Nicolò Carnesi - Turisti d'appartamento - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nicolò Carnesi - Turisti d'appartamento




Turisti d'appartamento
Apartment Tourists
Tutto qui
All this
Tutto qui
All this
Un saluto e via
A greeting and away
Per la propria strada
On our own path
Che Dicembre è freddo, dicevi non si può
What a cold December, you can't
Camminare, non ci si può lasciare andare
Walk, you can't let go
Ma ci si può innamorare di nuovo
But you can fall in love again
Ci si può riscoprire e farsi trascinare
You can rediscover yourself and get carried away
Ci si può rincontrare
You can meet again
Tra le mura di casa immaginiamo un mondo
Within these four walls, we imagine a world
Fare i turisti nell'appartamento
Playing tourists in the apartment
Dimenticarsi del cemento
Forgetting about the concrete
Il frigorifero sarà il Polo Nord
The refrigerator will be the North Pole
E la cucina un ristorante stellato
And the kitchen a starred restaurant
Il letto un mare alle Maldine
The bed a sea in the Maldives
Il lampadario il cielo stellato nel deserto del Cile
The chandelier a starry sky in the Chilean desert
E scatteremo una foto davanti all'armadio
And we'll take a picture in front of the wardrobe
Con un gelato immaginato
With an imaginary ice cream
Tutto qui
All this
Tutto qui
All this
Non ci vuole poi molto
It doesn't take much
Ad inventarsi un mondo
To invent a world
Perché tutti hanno bisogno di riscoprire qualcosa
Because everyone needs to rediscover something
Di fuggire alla monotonia, alla malinconia
To escape monotony, melancholy
Per innamorarsi di nuovo
To fall in love again
Delle cose banali, delle cose normali, dei giorni futuri
With banal things, normal things, future days
Tra le mura di casa immaginiamo un mondo
Within these four walls, we imagine a world
Fare i turisti nell'appartamento
Playing tourists in the apartment
Dimenticarsi del cemento
Forgetting about the concrete
Il frigorifero sarà il Polo Nord
The refrigerator will be the North Pole
E la cucina un ristorante stellato
And the kitchen a starred restaurant
Il letto un mare alle Maldine
The bed a sea in the Maldives
Il lampadario il cielo stellato nel deserto del Cile
The chandelier a starry sky in the Chilean desert
E scatteremo una foto davanti all'armadio
And we'll take a picture in front of the wardrobe
Con un gelato immaginato
With an imaginary ice cream
Ci siamo detti molte cose, adesso è l'ora di dormire
We've said many things, now it's time to sleep
E prima o poi ritroveremo il coraggio di ripartire
And sooner or later we'll find the courage to start again





Writer(s): Nicolò Carnesi


Attention! Feel free to leave feedback.