Lyrics and translation Nicu Alifantis - Ajunul din copilarie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ajunul din copilarie
Сочельник из детства
Ajunul
din
copilarie,
cu
lumanari
si
brad
frumos
Сочельник
из
детства,
со
свечами
и
красивой
елкой,
Stand
pe
genunchii
mamei,
inchizi
pleoapa
somnoros
Сидя
на
коленях
у
мамы,
ты
сонно
закрываешь
веки.
Nici
o
nuia
in
sac;
o
carte,
atata
doar
de
colorat,
Ни
розги
в
мешке;
лишь
книжка-раскраска,
Si-o
pasare
de
guma
ca
sa
te
uiti
la
ea
extaziat.
И
резиновая
птичка,
чтобы
смотреть
на
нее
в
восторге.
Ajunul
din
copilarie,
prea
iute
disparand
in
zbor
Сочельник
из
детства,
слишком
быстро
исчезающий
в
полете,
Abia
te
joci
si
razi
si
iata
ti
se
spune:
"somn
usor!
"
Только
ты
играешь
и
смеешься,
и
вот
тебе
говорят:
"Спи
спокойно!"
Ti-aduce
mama
o
felie
de
paine,
sa
te
linistesti,
Мама
приносит
тебе
ломтик
хлеба,
чтобы
ты
успокоился,
Si
cu
felia-n
mana
intri
in
visele
copilararesti.
И
с
ломтиком
в
руке
ты
входишь
в
детские
сны.
Ajunul
celor
maturi;
daruri
de
cate
oare
nu-ti
va
da!
Сочельник
взрослых;
сколько
же
даров
он
тебе
преподнесет!
Vechi
amintiri
batand
din
aripi
vor
poposi
in
preajma
ta
Старые
воспоминания,
хлопая
крыльями,
присядут
рядом
с
тобой.
Ajunuri
vechi
si
frunti
plecate
s-au
sters
de
timpii
fumurii
Старые
Сочельники
и
склоненные
головы
стерты
дымкой
времени,
Imi
place
jocul
de
lumina
din
jocurile
de
copii.
Мне
нравится
игра
света
в
детских
играх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sigurdur Sigurdsson
Album
Sotron
date of release
25-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.