Lyrics and translation Nicu Alifantis - Ce Bine Ca Esti, Pt. 1 (Live)
Du-mă
fericire
în
sus,
Возьмите
меня
счастье
вверх,
Izbeşte-mi
tâmpla
de
stele,
Порази
мою
звездную
плоть,
Lumea
mea
prelungă
şi
în
nesfârşire,
Мой
мир
преисполняется
бесконечности,
Se
face
coloană
sau
altceva
Это
делает
столбец
или
что-то
еще
Mult
mai
înalt
şi
mult
mai
curând.
Ce
bine
că
eşti,
ce
mirare
că
sunt!
Намного
выше
и
намного
быстрее.
Как
хорошо,
что
ты
такой,
какой
я
удивлен.
Doua
cântece
diferite,
lovindu-se
amestecându-se,
Две
разные
песни,
стучащие
в
смесь,
Două
culori,
ce
nu
s-au
văzut
niciodată,
Два
цвета,
которые
никогда
не
видели,
Una
foarte
jos,
întoarsă
spre
pământ,
Один
очень
низко,
повернулся
к
Земле,
Una
foarte
sus,
aproape
ruptă
Один
очень
высокий,
почти
сломанный
În
înfrigurata,
neasemuită
luptă
В
противостоянии,
бесстрашный
бой
A
minunii
că
eşti,
a-ntâmplării
că
sunt.
О
том,
что
ты
такой,
что
я
такой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nichita Stănescu
Attention! Feel free to leave feedback.