Lyrics and translation Nieko - Medicine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
toxic
world
full
of
hatred,
injustice
and
negativity
В
токсичном
мире,
полном
ненависти,
несправедливости
и
негатива
Our
minds
seek
shelter
from
the
poison
around
us
Наши
разумы
ищут
убежища
от
яда
вокруг
нас
The
antidote
we
seek
is
found
Противоядие,
которое
мы
ищем,
найдено
In
the
power
of
music
В
силе
музыки
See
this
is
what
my
life
is
all
about
Видишь,
вот
в
чем
смысл
моей
жизни,
детка
I
hit
the
stage
and
then
I
draw
a
crowd
Я
выхожу
на
сцену
и
собираю
толпу
I'm
going
in
and
I
ain't
calming
down
Я
врываюсь
и
не
собираюсь
успокаиваться
Put
ya
mother
fucking
arms
up
- now
Подними
свои
чертовы
руки
вверх
- сейчас
же
I
got
a
mad
mind
У
меня
безумный
разум
When
I
craft
lines
Когда
я
сочиняю
строки
Jot
down
what
I
see
Записываю
то,
что
вижу
And
devour
the
beat
И
поглощаю
бит
Every
time
I
hit
a
flatline
Каждый
раз,
когда
я
достигаю
точки
невозврата
Cuz
it
brightens
up
my
day
like
a
flashlight
Потому
что
это
освещает
мой
день,
как
фонарик
When
I'm
making
a
song
for
you
ass-wipes
Когда
я
делаю
песню
для
вас,
придурков
Never
doubted
my
dream
Никогда
не
сомневался
в
своей
мечте
That
i'm
bound
to
achieve
Которую
я
обязан
достичь
Give
it
all
I
got
for
the
rap
life
- like
Отдаю
все,
что
у
меня
есть,
рэп-жизни
- вот
так
If
they
piss
me
off
then
imma
call
em
out
Если
они
меня
разозлят,
то
я
их
вызову
You
ain't
saying
much
you
just
talking
loud
Ты
мало
что
говоришь,
ты
просто
громко
болтаешь
If
you
think
you're
above
me
you're
falling
down
Если
ты
думаешь,
что
ты
выше
меня,
ты
падаешь
вниз
You
better
keep
your
feet
on
solid
ground
Тебе
лучше
держать
ноги
на
твердой
земле
I
know
that
I'm
dope
but
I'm
broke
though
Я
знаю,
что
я
крут,
но
я
на
мели
But
selling
my
soul's
a
no-go
Но
продавать
свою
душу
- это
не
вариант
Stay
true
to
myself
Остаюсь
верен
себе
I
could
use
someone's
help
Мне
бы
не
помешала
чья-нибудь
помощь
I
think
that
I'm
going
loco
Кажется,
я
схожу
с
ума
Put
the
rap
game
in
a
choke
hold
Держу
рэп-игру
в
удушающем
захвате
My
competition
got
no
flow
У
моих
конкурентов
нет
флоу
Just
give
it
up
and
stop
- Back
to
slow
mo
Просто
сдайтесь
и
остановитесь
- Вернитесь
в
замедленное
движение
I
know
my
brain
is
sick
but
the
pen
is
my
potion
Я
знаю,
что
мой
мозг
болен,
но
ручка
- мое
зелье
I
set
it
in
motion
when
it
feels
like
my
head
is
exploding
Я
привожу
ее
в
движение,
когда
кажется,
что
моя
голова
взрывается
They
say
hip
hop
is
dead
and
you
know
it
Говорят,
хип-хоп
мертв,
и
ты
это
знаешь
But
I
never
give
up
- instead
I'm
devoted
Но
я
никогда
не
сдаюсь
- вместо
этого
я
предан
ему
Till
one
of
my
records
are
golden
Пока
одна
из
моих
записей
не
станет
золотой
And
I'm
wrecking
the
show
biz
И
я
разрушу
шоу-бизнес
My
style
is
hella
ferocious
Мой
стиль
чертовски
свиреп
But
will
I
ever
get
noticed?
Но
заметят
ли
меня
когда-нибудь?
The
industry's
pathetic
and
hopeless
Индустрия
жалкая
и
безнадежная
No
respect
for
a
poet
Нет
уважения
к
поэту
Soooo
imma
roast
it
Тааак
что
я
ее
поджарю
Somebody
tell
me
who's
stopping
me?
Кто-нибудь
скажите
мне,
кто
меня
остановит?
You
can
not
compete
I'm
on
a
rampage
Вы
не
можете
соревноваться,
я
в
ярости
I
kill
em
on
the
mic
when
they
drop
the
beat
and
bitch
I'll
take
your
fanbase
Я
убиваю
их
на
микрофоне,
когда
они
включают
бит,
и,
сука,
я
заберу
твою
фанбазу
And
I
can't
wait
И
я
не
могу
дождаться
To
kick
you
off
of
that
damn
stage
Чтобы
вышвырнуть
тебя
с
этой
чертовой
сцены
All
I
wanna
do
is
be
in
the
spotlight
until
the
mother
fucking
lamp
breaks
Все,
что
я
хочу
делать,
это
быть
в
центре
внимания,
пока
эта
гребаная
лампа
не
сломается
Because
I
love
it
Потому
что
я
люблю
это
I'm
keeping
it
raw
and
rugged
Я
сохраняю
это
сырым
и
грубым
On
all
the
records
that
I
publish
На
всех
записях,
которые
я
выпускаю
Invest
every
dime
I
have
and
blow
my
budget,
fuck
it
Вкладываю
каждый
цент,
который
у
меня
есть,
и
трачу
весь
свой
бюджет,
к
черту
все
Ya
lacking
originality
ya
just
another
puppet
Вам
не
хватает
оригинальности,
вы
просто
очередная
марионетка
Stop
talking
about
the
money
homie
c'mon
change
the
subject
Перестань
говорить
о
деньгах,
приятель,
давай
сменим
тему
See
this
is
what
my
life
is
all
about
Видишь,
вот
в
чем
смысл
моей
жизни,
детка
I
hit
the
stage
and
then
I
draw
a
crowd
Я
выхожу
на
сцену
и
собираю
толпу
I'm
going
in
and
I
ain't
calming
down
Я
врываюсь
и
не
собираюсь
успокаиваться
Put
your
mother
fucking
arms
up,
now
Подними
свои
чертовы
руки
вверх
- сейчас
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nico Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.