Niels Geusebroek - Better Part Of Me - translation of the lyrics into German

Better Part Of Me - Niels Geusebroektranslation in German




Better Part Of Me
Besserer Teil von mir
I remember when
Ich erinnere mich, als
You were holding my hand
du meine Hand gehalten hast
It only seems like yesterday
Es fühlt sich an wie gestern
When you looked at me
Als du mich ansahst
I saw something underneath
Da sah ich etwas Tiefes
Shadows falling on your face
Schatten, die auf dein Gesicht fielen
I will keep you in my heart
Ich werde dich in meinem Herzen bewahren
Even though you are far away
Auch wenn du weit weg bist
We'll never drift apart
Wir werden uns niemals entfremden
All I want to say is...
Alles, was ich sagen möchte, ist...
I wish you could see me now
Ich wünschte, du könntest mich jetzt sehen
'Cause I know you'd be so proud
Weil ich weiß, du wärst so stolz
You're more than just a memory
Du bist mehr als nur eine Erinnerung
You'll always be the better part of me
Du wirst immer der bessere Teil von mir sein
Do
Tun
I would do
Ich würde tun
I would do
Ich würde tun
I would whole world see
Ich würde die ganze Welt sehen lassen
Do
Tun
I would do
Ich würde tun
I would have another moment with you
Ich würde noch einen Moment mit dir haben
Do
Tun
I would do
Ich würde tun
I would do
Ich würde tun
I would whole world see
Ich würde die ganze Welt sehen lassen
Have another moment with you!
Noch einen Moment mit dir haben!
I wake up each day
Ich wache jeden Tag auf
Put a smile on my face
Setze ein Lächeln auf mein Gesicht
Find a way to make it through
Finde einen Weg, durchzukommen
But as life passes by
Doch während das Leben vergeht
There's something inside
Gibt es etwas in mir
That keeps me coming back to you
Das mich immer wieder zu dir zurückbringt
I wish you could see me now
Ich wünschte, du könntest mich jetzt sehen
'Cause I know you'd be so proud
Weil ich weiß, du wärst so stolz
You're more than just a memory
Du bist mehr als nur eine Erinnerung
You'll always be the better part of me
Du wirst immer der bessere Teil von mir sein
If there's one thing that I could do
Wenn es eine Sache gäbe, die ich tun könnte
I'd share another moment with you
Würde ich noch einen Moment mit dir teilen
I would make the whole world see
Ich würde die ganze Welt sehen lassen
You'll always be the better part of me
Dass du immer der bessere Teil von mir sein wirst
Do
Tun
I would do
Ich würde tun
I would do
Ich würde tun
I would whole world see
Ich würde die ganze Welt sehen lassen
Do
Tun
I would do
Ich würde tun
I would have another moment with you
Ich würde noch einen Moment mit dir haben
I wish you could see me now
Ich wünschte, du könntest mich jetzt sehen
'Cause I know you'd be so proud
Weil ich weiß, du wärst so stolz
You're more than just a memory
Du bist mehr als nur eine Erinnerung
You'll always be the better part of me
Du wirst immer der bessere Teil von mir sein





Writer(s): John Dirne, Thomas L Hoenselaars, Matthew T Steeper, Bart Possemis, Tony Claessens, Niels Geusebroek


Attention! Feel free to leave feedback.