Lyrics and translation Niels Geusebroek - Mine
Heard
the
ocean
the
first
time
В
первый
раз
я
услышал
шум
океана.
Picking
seashells
drunk
at
night
Собирал
ракушки
пьяным
по
ночам
Fell
into
you,
held
on
tight
Я
влюбился
в
тебя
и
крепко
держался
за
тебя.
You
were
all
around,
all
around
Ты
был
повсюду,
повсюду.
Dripping
ice
cream
off
the
pier
Капает
мороженое
с
пирса.
Saw
for
miles
from
the
ferris
wheel
Видел
за
мили
от
чертова
колеса
You
were
smiling
with
sunset
eyes
Ты
улыбалась
закатными
глазами.
And
it
felt
so
right,
felt
so
right
И
это
было
так
хорошо,
так
хорошо.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
Nothing's
perfect
the
first
time
Ничто
не
идеально
в
первый
раз.
Tried
so
hard
just
to
get
it
right
Я
так
старался
сделать
все
правильно
We
were
too
young
to
realize
Мы
были
слишком
молоды,
чтобы
понять,
Guess
we
held
too
tight,
we
held
too
tight
наверное,
мы
держались
слишком
крепко,
мы
держались
слишком
крепко.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
Now
I'm
staring
at
these
photographs
losing
sleep
Теперь
я
смотрю
на
эти
фотографии,
теряя
сон.
They're
my
only
living
artefacts
of
you
and
me
Они
- мои
единственные
живые
артефакты
тебя
и
меня.
I
wonder
who's
loving
you
Интересно,
кто
тебя
любит?
Wishing
for
a
way
to
bring
me
to
Желая
найти
способ
привести
меня
к
...
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
When
you
were
mine-mine-mine
Когда
ты
была
моей,
моей,
моей
...
When
you
were
mine-mine-mine
Когда
ты
была
моей,
моей,
моей
...
When
you
were
mine-mine-mine
Когда
ты
была
моей,
моей,
моей
...
When
you
were
mine-mine-mine
Когда
ты
была
моей,
моей,
моей
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N. Geusebroek, S. Bowe
Attention! Feel free to leave feedback.