Lyrics and translation Niels Geusebroek - Year Of Summer - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Year Of Summer - Acoustic
Год лета - акустическая версия
The
clouds
have
gone
away
Тучи
ушли,
To
start
a
brighter
day
Чтобы
начать
день
ярче.
We
have
waited
for
too
long
Мы
ждали
слишком
долго,
It′s
time
to
let
it
out
Пора
дать
волю
чувствам.
You
know
what
it's
about
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
I′ve
waited
all
to
feel
the
sun
Я
ждал,
чтобы
почувствовать
солнце.
The
harder
it
gets,
the
faster
we
seem
to
fall
in
love
Чем
труднее
все
становится,
тем
быстрее
мы,
кажется,
влюбляемся.
The
deeper
we
fall,
the
more
we
lose
control
Чем
глубже
мы
падаем,
тем
больше
теряем
контроль.
Set
your
mind
free,
it's
the
Year
of
Summer
Освободи
свой
разум,
это
Год
лета.
Keep
your
heart
strong
cause
it's
all
that′s
here,
Сохрани
свое
сердце
сильным,
потому
что
это
все,
что
у
нас
есть,
Set
your
mind
free,
it′s
the
Year
of
Summer
Освободи
свой
разум,
это
Год
лета.
Yeah
the
Year
of
Summer's
here
Да,
Год
лета
наступил.
The
harder
it
gets,
the
faster
we
seem
to
fall
in
love
Чем
труднее
все
становится,
тем
быстрее
мы,
кажется,
влюбляемся.
The
deeper
we
fall,
the
more
we
lose
control
Чем
глубже
мы
падаем,
тем
больше
теряем
контроль.
Set
your
mind
free,
it′s
the
Year
of
Summer
Освободи
свой
разум,
это
Год
лета.
Keep
your
heart
strong
cause
it's
all
that′s
here
Сохрани
свое
сердце
сильным,
потому
что
это
все,
что
у
нас
есть,
Set
your
mind
free,
it's
the
Year
of
Summer
Освободи
свой
разум,
это
Год
лета.
Yeah
the
Year
of
Summer′s
here
Да,
Год
лета
наступил.
The
clouds
have
gone
away
Тучи
ушли,
To
start
a
brighter
day
Чтобы
начать
день
ярче.
We
have
waited
for
too
long
Мы
ждали
слишком
долго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.