Lyrics and translation Niels van Gogh - Pornstar (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pornstar (Radio Edit)
Порнозвезда (Радио Версия)
Last
night
I
left
the
club
with
a
pornstar,
she
gets
around,
Прошлой
ночью
я
ушел
из
клуба
с
порнозвездой,
она
гуляет
налево
и
направо,
But
I
like
the
way
she
go
hard,
ya,
left
the
club
with
a
pornstar,
Но
мне
нравится,
как
она
отрывается,
да,
ушел
из
клуба
с
порнозвездой,
Love
to
get
down,
but
I
like
the
way
she
go
hard.
ya.
Обожаю
веселиться,
но
мне
нравится,
как
она
отрывается,
да.
Left
the
club
with
a
pornstar,
a
pornstar,
damn
I
love
the
way
she
go
hard,
Ушел
из
клуба
с
порнозвездой,
порнозвездой,
черт,
мне
нравится,
как
она
отрывается,
She
go
hard,
left
the
club
with
a
pornstar,
a
pornstar,
damn
I
love
the
way
she
go
hard,
she
go
hard
Она
отрывается,
ушел
из
клуба
с
порнозвездой,
порнозвездой,
черт,
мне
нравится,
как
она
отрывается,
она
отрывается.
Last
night
I
left
the
club
with
a
pornstar,
she
gets
around,
Прошлой
ночью
я
ушел
из
клуба
с
порнозвездой,
она
гуляет
налево
и
направо,
But
I
like
the
way
she
go
hard,
ya,
left
the
club
with
a
pornstar,
Но
мне
нравится,
как
она
отрывается,
да,
ушел
из
клуба
с
порнозвездой,
Love
to
get
down,
but
I
like
the
way
she
go
hard.
ya.
Обожаю
веселиться,
но
мне
нравится,
как
она
отрывается,
да.
You
can
get
a
pornstar,
you
can
get
a
stripper,
Ты
можешь
снять
порнозвезду,
ты
можешь
снять
стриптизершу,
But
I
know
the
difference
one's
quicker
on
the
zipper,
Но
я
знаю
разницу,
одна
быстрее
расстегивает
молнию,
She
likes
it
a
little
thicker,
she's
a
nasty
freak,
Ей
нравится
чуть
потолще,
она
настоящая
оторва,
My
energizer
bunny
she
could
last
for
weeks,
Мой
энерджайзер,
она
могла
бы
продолжать
неделями,
She
can
buy
her
own
drinks,
she
can
spin
on
them
poles,
Она
может
купить
себе
выпивку,
она
может
крутиться
на
шесте,
She's
a
real
professional
when
she
hops
out
them
clothes,
Она
настоящий
профессионал,
когда
скидывает
с
себя
одежду,
She
can
buy
her
own
drinks,
she
can
spin
on
them
poles,
Она
может
купить
себе
выпивку,
она
может
крутиться
на
шесте,
She's
a
real
professional
when
she
hops
out
them
clothes
Она
настоящий
профессионал,
когда
скидывает
с
себя
одежду.
Shawty
living
vivid,
me
and
my
brothers
bang,
we
the
kings
of
reality,
Детка
живет
ярко,
я
и
мои
братья
зажигаем,
мы
короли
реальности,
It
swings
when
it
hangs,
got
an
ass
like
cherokee,
damn
near
bury
me,
Качается,
когда
висит,
задница
как
у
чероки,
чуть
не
похоронила
меня,
I'm
a
good
look
raps
version
of
Ron
Jeremy.
Я
рэп-версия
Рона
Джереми
с
хорошей
внешностью.
I'm
a
real
high
rock,
I'm
a
hip
hop
rock
star,
we
on
the
block,
Я
настоящий
рок-н-ролльщик,
я
хип-хоп
рок-звезда,
мы
на
районе,
Throwing
rocks
at
cop
cars,
getting
my
buzz
on,
drinking
a
rock
star,
Кидаем
камни
в
полицейские
машины,
ловлю
кайф,
пью
энергетик,
My
girl
wild,
ya
she
party
like
a
rock
star,
ya,
party
like
a
rock
star,
Моя
девчонка
дикая,
да,
она
тусуется
как
рок-звезда,
да,
тусуется
как
рок-звезда,
Pound
like
a
pornstar,
lamboghini
doors,
24's
on
my
form
car,
Трахается
как
порнозвезда,
двери
ламборгини,
24-дюймовые
диски
на
моей
тачке,
My
crew
all
thugs
and
goons,
we
got
war
scars
and
everytime
I
leave
the
club
I
got
4 broads,
Моя
команда
- все
головорезы
и
громилы,
у
нас
есть
боевые
шрамы,
и
каждый
раз,
когда
я
выхожу
из
клуба,
со
мной
4 телки,
Maybe
more
broads
cause
we
goes
hard,
busting
nuts,
popping
shots
and
a
ghost
car.
Может
быть,
больше
телок,
потому
что
мы
отрываемся
по
полной,
кончаем,
палим
из
пушек
и
машина-призрак.
We
getting
high
like
the
drace
space
coaster,
come
on
show
some
pride
and
throw
your
fucking
west
coast
up.
Мы
на
высоте,
как
американские
горки,
давай,
покажи
немного
гордости
и
подними
свой
чертов
западный
берег.
I'm
a
badass,
beautiful
death
machine,
20
grand
in
my
pocket,
with
a
gangster
lean
I'm
at
the
bar
like
oh,
oh
Я
крутой
засранец,
прекрасная
машина
смерти,
20
штук
в
кармане,
с
гангстерской
походкой
я
у
бара,
типа
о,
о
Hands
up,
let's
go,
oh
Руки
вверх,
поехали,
о
Sipping
bottles
of
Petron,
oh
Потягиваю
бутылочку
Петрона,
о
Ready
to
rock
and
roll,
oh
Готов
зажигать,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Johnen, Duane Lewis, Niels Van Gogh, Hauke Maleck
Attention! Feel free to leave feedback.