Lyrics and translation Nielson - Ook als het niet over rozen gaat
Het
is
simpel,
als
één,
twee,
drie
Это
просто,
как
раз,
два,
три.
Je
was
er
voor
mij,
dat
vergeet
ik
niet
Ты
была
рядом
со
мной,
я
этого
не
забуду.
Oh,
je
neemt
altijd
op
О,
ты
всегда
записываешь.
Al
bel
ik
je
's
nachts
om
half
vijf
op
Даже
если
я
позвоню
тебе
в
половине
шестого
вечера,
Jij
zit
niet
aan
agenda's
vast
ты
не
останешься
на
повестке
дня.
Als
je
geen
tijd
hebt,
maak
jij
dat
Если
у
тебя
нет
времени,
ты
делаешь
это.
Oh,
maar
ik
mis
je
lach
О,
но
я
скучаю
по
твоей
улыбке.
Dat
jij
in
een
dal
zit,
raakt
me
hard
То,
что
ты
в
долине,
сильно
ранит
меня.
Waar
moet
ik
beginnen?
С
чего
мне
начать?
In
je
eentje
denk
je
minder
snel
aan
positieve
dingen
Находясь
в
одиночестве,
вы
менее
склонны
думать
о
позитивных
вещах.
Maar
als
je
niet
meer
kan,
draag
ik
je
naar
de
finish
Но
если
ты
больше
не
можешь,
я
доведу
тебя
до
конца.
Als
je
niet
meer
kan,
draag
ik
je
naar
de
finish
Если
ты
больше
не
можешь,
я
доведу
тебя
до
конца.
Dus
ik
kom
eraan
Так
что
я
иду.
Je
moet
me
geloven
Ты
должна
мне
поверить.
Voor
jou
blijf
ik
lopen
Ради
тебя
я
продолжаю
идти.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat,
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах,
розы-это
...
Heb
je
me
nodig?
Я
тебе
нужен?
Voor
jou
zal
ik
lopen
Ради
тебя
я
пойду
пешком.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat,
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах,
розы-это
...
Ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
Я
иду,
иду,
иду,
иду.
Oh,
ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
О,
я
иду,
иду,
иду,
иду.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах.
Je
hebt
me
al
zo
vaak
gered,
het
is
mijn
beurt
Ты
столько
раз
спасал
меня,
теперь
моя
очередь.
Dus
voel
je
thuis,
je
hebt
de
sleutels
van
mijn
deur
Так
что
чувствуй
себя
как
дома,
у
тебя
есть
ключи
от
моей
двери.
Oh,
al
kom
je
midden
in
de
nacht
О,
Даже
если
ты
придешь
посреди
ночи.
Loop
binnen,
weet
dat
ik
je
verwacht
Заходи,
знай,
что
я
жду
тебя.
'K
Wil
niet
dat
je
op
afstand
blijft
Я
не
хочу,
чтобы
ты
оставалась
в
стороне.
Omdat
je
mij
niet
tot
last
wilt
zijn
Потому
что
ты
не
хочешь
быть
обузой
для
меня.
Oh,
we
gaan
stap
voor
stap
О,
мы
идем
шаг
за
шагом.
Als
jij
niet
genoeg
hebt
aan
mijn
hand
Если
тебе
не
хватает
моей
руки
...
Kijk
dan
naar
mijn
vingers
Тогда
посмотри
на
мои
пальцы.
Hoe
ze
nieuwe
liedjes
voor
je
schrijven
om
te
zingen
Как
они
пишут
Новые
песни
для
тебя,
чтобы
ты
пел.
Over
dat
we
samen
alles
kunnen
overwinnen
О
том,
что
вместе
мы
сможем
преодолеть
все.
Ik
denk
dat
we
samen
alles
kunnen
overwinnen
Я
думаю,
что
вместе
мы
сможем
все
преодолеть.
Dus
ik
kom
eraan
Так
что
я
иду.
Je
moet
me
geloven
Ты
должна
мне
поверить.
Voor
jou
blijf
ik
lopen
Ради
тебя
я
продолжаю
идти.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat,
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах,
розы-это
...
Heb
je
me
nodig?
Я
тебе
нужен?
Voor
jou
zal
ik
lopen
Ради
тебя
я
пойду
пешком.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat,
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах,
розы-это
...
Ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
Я
иду,
иду,
иду,
иду.
Oh,
ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
О,
я
иду,
иду,
иду.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах.
Ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
Я
иду,
иду,
иду,
иду.
Oh,
ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
О,
я
иду,
иду,
иду.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах.
Je
hebt
me
al
zo
vaak
gered,
het
is
mijn
beurt
Ты
столько
раз
спасал
меня,
теперь
моя
очередь.
Dus
voel
je
thuis,
je
hebt
de
sleutels
van
mijn
deur
Так
что
чувствуй
себя
как
дома,
у
тебя
есть
ключи
от
моей
двери.
Oh,
al
kom
je
midden
in
de
nacht
О,
Даже
если
ты
придешь
посреди
ночи.
Loop
binnen,
weet
dat
ik
je
verwacht
Заходи,
знай,
что
я
жду
тебя.
Je
hebt
me
al
zo
vaak
gered,
het
is
mijn
beurt,
hey
Ты
столько
раз
спасал
меня,
теперь
моя
очередь,
Эй
Ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
Я
иду,
иду,
иду,
иду.
Oh,
ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
О,
я
иду,
иду,
иду.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах.
Ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
Я
иду,
иду,
иду,
иду.
Oh,
ik
kom
eraan,
kom
eraan,
kom
eraan
О,
я
иду,
иду,
иду.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах.
Je
moet
me
geloven
Ты
должна
мне
поверить.
Ook
als
het
niet
over
rozen
gaat
Даже
если
речь
не
о
розах.
Voor
jou
blijf
ik
lopen
Ради
тебя
я
продолжаю
идти.
Ik
kom
eraan,
je
moet
me
geloven
Я
иду,
Ты
должна
мне
поверить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barend M Mathijs Ronden De, Don Zwaaneveld, Lodewijk O Lo Martens, Nicolaas L Littooij
Album
Diamant
date of release
12-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.