Nieve feat. GEMINI - Playback - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nieve feat. GEMINI - Playback




Playback
Воспроизведение
Stop rewinding the flow back
Перестань перематывать назад
This ain't your modern day new wave or throw back
Это не твоя современная новая волна или что-то из прошлого
No jack, it's just a west coast thing
Без подвоха, это просто фишка западного побережья
We shine brighter than the glow stick techno scene
Мы сияем ярче, чем светящиеся палочки на техно-вечеринке
You better check your exo-skeleton
Лучше проверь свой экзоскелет
And if it ain't the same ours then we'll wreck your team
И если он не такой же, как у нас, то мы разгромим твою команду
I bet you're weak under pressure, we twice as strong
Держу пари, ты слаб под давлением, мы вдвое сильнее
Homie, you ain't winnin' nothin', no, the price is wrong
Чувак, ты ничего не выиграешь, нет, цена неверна
They saying Brooklyn keep on makin' it, LA keep on takin' it
Говорят, Бруклин продолжает делать это, Лос-Анджелес продолжает брать это
Do this for the spray painted bridge with the breaker kids
Делаю это ради разрисованного баллончиком моста с брейкдансерами
Black tops where we played since '86
Черные крыши, где мы играли с 86-го
Fake chrome spinners in the place of Mercedes rims
Фальшивые хромированные диски вместо мерседесовских
Busted ol' Mercedes Benz, blew up on the 405
Разбитый старый Мерседес Бенц, взорвался на 405-й
No one's ever seen it since
Никто его с тех пор не видел
I don't sweat that though, I think it's best if we just let that go
Но меня это не волнует, думаю, лучше просто забыть об этом
Here we go
Поехали
Just step back and relax your mind
Просто расслабься и отдохни
Yeah, my style is so laid back
Да, мой стиль такой непринужденный
No, don't stop now, just press rewind
Нет, не останавливайся сейчас, просто нажми на перемотку
I give 'em something they can playback
Я даю им то, что они могут воспроизвести
Let music be the one to define
Пусть музыка будет тем, что определяет
Yeah, I heard 'em when they say that
Да, я слышал их, когда они говорили это
Nieve, won't you please playback?
Nieve, не могла бы ты, пожалуйста, воспроизвести?
So I give something they can playback
Поэтому я даю им то, что они могут воспроизвести
Another moment, another day in these modern times
Еще один момент, еще один день в это современное время
I wanna show 'em that when I'm flowin' it's more then rhymes
Я хочу показать им, что когда я читаю, это больше, чем просто рифмы
It's more then anyone expected
Это больше, чем кто-либо ожидал
Feel it in my soul like it's burning my intestine
Чувствую это в своей душе, как будто горит мой кишечник
Best in class, now they calling me professor
Лучший в своем классе, теперь они называют меня профессором
Put me on a pedestal and wait for me to mess up
Поставьте меня на пьедестал и ждите, когда я облажаюсь
Little do they know that I'm never gonna crash and burn
Они и не подозревают, что я никогда не разобьюсь и не сгорю
Why the one's who know it all, always last to learn?
Почему те, кто все знает, всегда учатся последними?
They call me Nieve, 'cause I always had a dream
Они зовут меня Nieve, потому что у меня всегда была мечта
That I'll make it to the top, from the bottom of the heap
Что я доберусь до вершины с самого дна
So no matter what they speak or the words they choose
Поэтому, что бы они ни говорили или какие бы слова ни выбирали
To throw against me, don't test me, don't mess my shoes
Чтобы бросить в меня, не испытывай меня, не пачкай мою обувь
Or play me dirty, I'm never losing sleep or wake up early
Или играй со мной грязно, я никогда не теряю сна и не просыпаюсь рано
'Cause you never gonna move from my slot 11:30
Потому что ты никогда не сдвинешься с моего слота 11:30
On the late night, show 'em that I'm putting up a great fight
Поздно ночью, покажи им, что я веду отличную борьбу
Go ahead punk and try to make my, take my
Давай, панк, попробуй сделать мое, взять мое
Just step back and relax your mind
Просто расслабься и отдохни
Yeah, my style is so laid back
Да, мой стиль такой непринужденный
No, don't stop now, just press rewind
Нет, не останавливайся сейчас, просто нажми на перемотку
I give 'em something they can playback
Я даю им то, что они могут воспроизвести
Let music be the one to define
Пусть музыка будет тем, что определяет
Yeah, I heard 'em when they say that
Да, я слышал их, когда они говорили это
Nieve, won't you please playback?
Nieve, не могла бы ты, пожалуйста, воспроизвести?
So I give something they can playback
Поэтому я даю им то, что они могут воспроизвести
5 years old
5 лет
I was turning melodies into gold (yeah, yeah)
Я превращала мелодии в золото (да, да)
Some people said (Some people said)
Некоторые люди говорили (Некоторые люди говорили)
Some people said I don't fit the mold (No, I don't fit the mold)
Некоторые люди говорили, что я не вписываюсь в рамки (Нет, я не вписываюсь в рамки)
But now my flow is so solid, that it takes over your soul
Но теперь мой флоу настолько плотный, что он захватывает твою душу
Leaving you astonished and losing all control
Оставляя тебя изумленным и теряющим всякий контроль
They call me Nieve
Они зовут меня Nieve
I always had this dream to be the best I can be (Yeah, yeah)
У меня всегда была эта мечта - быть лучшей, какой я только могу быть (Да, да)
Soon they're gonna see (Come on, come on)
Скоро они увидят (Давай, давай)
Quick, give me the mic and let me spit it
Быстро, дай мне микрофон и дай мне прочитать
If I grab it from you swift, don't worry I'll let you finish
Если я выхвачу его у тебя быстро, не волнуйся, я дам тебе закончить
It's been so long, since I heard something that wasn't so wrong
Прошло так много времени с тех пор, как я слышала что-то, что не было таким неправильным
So I tell my stories in my own song
Поэтому я рассказываю свои истории в своей собственной песне
Try to get 'em right from the get go
Стараюсь сделать их правильно с самого начала
So they never let go
Чтобы они никогда не отпускали
Though everybody's got an opinion so it's stressful
Хотя у всех есть свое мнение, поэтому это напрягает
They love the stress yo, I keep it high grade
Они любят стресс, йоу, я держу его на высоком уровне
That's why I'm keeping it movin' while on the highway
Вот почему я продолжаю двигаться по шоссе
So if you try to pull me over, I'll have to pull a maneuver
Поэтому, если ты попытаешься остановить меня, мне придется сделать маневр
Go off-roading in my Rover, here's a move I never showed ya
Съехать с дороги на моем Ровере, вот движение, которое я тебе никогда не показывала
Switch my style, it's no fair when they're squarer than the kitchen towel
Меняю свой стиль, это нечестно, когда они квадратнее кухонного полотенца
To step past 'em, I'm livin' with a passion
Чтобы пройти мимо них, я живу со страстью
Realer then the lyrics in my napkin
Настоящее, чем слова на моей салфетке
Mixed with the skill that be built from my blood and bone
Смешанное с умением, которое построено из моей крови и костей
Shit, you gotta play it back, yo I love this song
Черт, ты должен проиграть это еще раз, йоу, я люблю эту песню
Just step back and relax your mind
Просто расслабься и отдохни
Yeah, my style is so laid back
Да, мой стиль такой непринужденный
No, don't stop now, just press rewind
Нет, не останавливайся сейчас, просто нажми на перемотку
I give 'em something they can playback
Я даю им то, что они могут воспроизвести
Let music be the one to define
Пусть музыка будет тем, что определяет
Yeah, I heard 'em when they say that
Да, я слышал их, когда они говорили это
Nieve, won't you please playback?
Nieve, не могла бы ты, пожалуйста, воспроизвести?
So I give something they can playback
Поэтому я даю им то, что они могут воспроизвести
Playback Nieve (So won't you playback?)
Воспроизведение Nieve (Так не могла бы ты воспроизвести?)
Oh Nieve, playback Nieve
О Nieve, воспроизведение Nieve
Playback Nieve (Won't you playback Nieve?)
Воспроизведение Nieve (Не могла бы ты воспроизвести Nieve?)
Oh Nieve, playback Nieve (Won't you playback Nieve?)
О Nieve, воспроизведение Nieve (Не могла бы ты воспроизвести Nieve?)






Attention! Feel free to leave feedback.