Nigar Muharrem - Kaderim Yarali - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nigar Muharrem - Kaderim Yarali




Kaderim Yarali
Раненая судьба
Bulutları kalbimin üzerine atmayın
Не набрасывайте тучи на мое сердце,
Hayallerim ıslanır anılara kıymayın
Мои мечты промокнут, не губите воспоминания.
Denizlere kum gibi derdimi sormayın
Не спрашивайте о моей печали, как о песке в море,
Kelebeğin ömrü kadar hayat sarmadı
Жизнь не обняла меня даже на срок жизни бабочки.
Kahra düşüp ağlama da gözlerinde kalayım
Не падай в отчаяние, не плачь, позволь мне остаться в твоих глазах,
Yanan ben olayım, içinde yarayım
Позволь мне гореть, быть твоей раной,
Yelkenlere rüzgâr olup mavilerde kalayım
Позволь мне стать ветром для твоих парусов и остаться в синеве,
Yanında olayım kaderim karalı
Быть рядом с тобой, моя судьба запятнана.
Kahra düşüp ağlama da gözlerinde kalayım
Не падай в отчаяние, не плачь, позволь мне остаться в твоих глазах,
Yanan ben olayım, içinde yarayım
Позволь мне гореть, быть твоей раной,
Yelkenlere rüzgâr olup mavilerde kalayım
Позволь мне стать ветром для твоих парусов и остаться в синеве,
Yanında olayım kaderim yaralı
Быть рядом с тобой, моя судьба ранена.
Bulutları kalbimin üzerine atmayın
Не набрасывайте тучи на мое сердце,
Hayallerim ıslanır anılara kıymayın
Мои мечты промокнут, не губите воспоминания.
Denizlere kum gibi derdimi sormayın
Не спрашивайте о моей печали, как о песке в море,
Kelebeğin ömrü kadar hayat sarmadı
Жизнь не обняла меня даже на срок жизни бабочки.
Kahra düşüp ağlama da gözlerinde kalayım
Не падай в отчаяние, не плачь, позволь мне остаться в твоих глазах,
Yanan ben olayım, içinde yarayım
Позволь мне гореть, быть твоей раной,
Yelkenlere rüzgâr olup mavilerde kalayım
Позволь мне стать ветром для твоих парусов и остаться в синеве,
Yanında olayım kaderim karalı
Быть рядом с тобой, моя судьба запятнана.
Kahra düşüp ağlama da gözlerinde kalayım
Не падай в отчаяние, не плачь, позволь мне остаться в твоих глазах,
Yanan ben olayım, içinde yarayım
Позволь мне гореть, быть твоей раной,
Yelkenlere rüzgâr olup mavilerde kalayım
Позволь мне стать ветром для твоих парусов и остаться в синеве,
Yanında olayım kaderim yaralı
Быть рядом с тобой, моя судьба ранена.





Writer(s): Emre şakar


Attention! Feel free to leave feedback.