Nigar Muharrem - Ona Göre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nigar Muharrem - Ona Göre




Ona Göre
Ему назло
O səni dərdlərə saldı, getdi
Он тебя в беды бросил, ушел,
Sənin ürəyini aldı, getdi
Твое сердце забрал, ушел,
Özü isə keçmişdə qaldı, getdi
Сам в прошлом остался, ушел,
Sevmədi. Sevə bilmədi
Не любил. Не смог полюбить.
O səni dərdlərə saldı, getdi
Он тебя в беды бросил, ушел,
Sənin ürəyini aldı, getdi
Твое сердце забрал, ушел,
Özü isə keçmişdə qaldı, getdi
Сам в прошлом остался, ушел,
Sevmədi. Sevə bilmədi
Не любил. Не смог полюбить.
Onsuz gecələr yana-yana, yana-yana,
Без него ночи в слезах, в слезах,
Rahat yuxu yatamadım, gah o yana, gah bu yana,
Спокойно спать не могла, с боку на бок,
Yuxularım kabus olub, əzablar verdi cana
Сны мои кошмаром стали, мучили душу мою
Offf, offf
Ох, ох
Onsuz gecələr yana-yana, yana-yana,
Без него ночи в слезах, в слезах,
Rahat yuxu yatamadım, gah o yana, gah bu yana,
Спокойно спать не могла, с боку на бок,
Yuxularım kabus olub, əzablar verdi cana
Сны мои кошмаром стали, мучили душу мою
Offf, offf
Ох, ох
Dost gəl, ona görə pis olma
Друг мой, не печалься из-за него,
Sən gəl, ona görə pis olma
Ты не печалься из-за него,
Get, sev sən başqasını,
Полюби другого,
Yarı yolda qoyana görə pis olma
Из-за бросившего на полпути не печалься
Aldığı gülləri sat birinə,
Подаренные им цветы продай кому-нибудь,
Qəlb sarayını ver yad birinə
Дворец своего сердца отдай другому,
Ağlama, olar, unut onu
Не плачь, прошу, забудь его,
Sil hər şeyi, yadı qoy yerinə
Сотри все, замени воспоминания,
(Sil hər şeyi, yadı qoy yerinə)
(Сотри все, замени воспоминания)
O səni dərdlərə saldı, getdi
Он тебя в беды бросил, ушел,
Sənin ürəyini aldı, getdi
Твое сердце забрал, ушел,
Özü isə keçmişdə qaldı, getdi
Сам в прошлом остался, ушел,
Sevmədi. Sevə bilmədi
Не любил. Не смог полюбить.
Onsuz gecələr yana-yana, yana-yana,
Без него ночи в слезах, в слезах,
Rahat yuxu yatamadım, gah o yana, gah bu yana,
Спокойно спать не могла, с боку на бок,
Yuxularım kabus olub, əzablar verdi cana
Сны мои кошмаром стали, мучили душу мою
Offf, offf
Ох, ох
Dost gəl, ona görə pis olma
Друг мой, не печалься из-за него,
Sən gəl, ona görə pis olma
Ты не печалься из-за него,
Get, sev sən başqasını,
Полюби другого,
Yarı yolda qoyana görə pis olma
Из-за бросившего на полпути не печалься
Aldığı gülləri sat birinə,
Подаренные им цветы продай кому-нибудь,
Qəlb sarayını ver yad birinə
Дворец своего сердца отдай другому,
Ağlama, olar, unut onu
Не плачь, прошу, забудь его,
Sil hər şeyi, yadı qoy yerinə
Сотри все, замени воспоминания,
(Sil hər şeyi, yadı qoy yerinə)
(Сотри все, замени воспоминания)
Dost gəl, ona görə pis olma
Друг мой, не печалься из-за него,
Sən gəl, ona görə pis olma
Ты не печалься из-за него,
Get, sev sən başqasını,
Полюби другого,
Yarı yolda qoyana görə pis olma
Из-за бросившего на полпути не печалься
Aldığı gülləri sat birinə,
Подаренные им цветы продай кому-нибудь,
Qəlb sarayını ver yad birinə
Дворец своего сердца отдай другому,
Ağlama, olar, unut onu
Не плачь, прошу, забудь его,
Sil hər şeyi, yadı qoy yerinə
Сотри все, замени воспоминания,
(Sil hər şeyi, yadı qoy yerinə)
(Сотри все, замени воспоминания)






Attention! Feel free to leave feedback.