Lyrics and translation Brix E. Smith feat. Nigel Kennedy & Stephen Duffy - From Adam to Eve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Adam to Eve
От Адама к Еве
Night
above
the
street
hung
like
a
cloak
Ночь
над
улицей
висела
словно
плащ,
Black
ribbons
of
rain
began
to
soak
Черные
ленты
дождя
начали
пропитывать,
And
Mary
Magdalene
cracked
a
joke
(hm)
И
Мария
Магдалина
отпустила
шутку
(хм),
Lost
among
the
scriptures
that
she
wrote
Затерянную
среди
писаний,
которые
она
писала.
Johnny
Apollo
before
the
change
Джонни
Аполлон
до
перемен,
Chaos
of
regrets
a
human
cage
Хаос
сожалений,
человеческая
клетка.
In
Georgiana
Street
Camden
Town
На
улице
Джорджиана
в
Камден-тауне
(The
years
of
shame
were
cut
away)
(Годы
стыда
были
отрезаны)
The
buses
and
the
cabs
are
slowing
down
Автобусы
и
такси
замедляют
ход,
(I
changed
each
moment
of
this
day)
(Я
изменила
каждое
мгновение
этого
дня)
Look
at
me,
see
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
посмотри,
кем
я
стала,
Look
at
me,
feminine
Посмотри
на
меня,
женственной,
Look
at
me,
see
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
посмотри,
кем
я
стала,
Look
at
me,
I'm
feminine,
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственная,
женственная.
He
kneels
above
the
line
as
if
to
pray
Он
стоит
на
коленях
над
чертой,
словно
молится,
Take
him
to
the
hills
above
the
bay
Уведи
его
в
горы
над
заливом.
Mechanical
pianos
fill
his
head
Механические
пианино
заполняют
его
голову,
(I'm
proud
of
being
so
feminine)
(Я
горжусь
тем,
что
я
такая
женственная)
Another
year
like
this
and
he'll
be
dead
Еще
один
год,
подобный
этому,
и
он
умрет.
(The
snake
that
shed
it's
final
skin)
(Змея,
сбросившая
свою
последнюю
кожу)
I'm
not
the
girl
I
want
to
be
Я
не
та
девушка,
которой
хочу
быть,
I'm
not
supposed
to
be
like
me
Мне
не
положено
быть
такой,
как
я.
The
boy
will
not
become
a
man
Мальчик
не
станет
мужчиной,
Apollo's
got
another
plan
У
Аполлона
есть
другой
план.
Look
at
me,
see
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
посмотри,
кем
я
стала,
Look
at
me,
I'm
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственная,
Look
at
me,
see
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
посмотри,
кем
я
стала,
Look
at
me,
I'm
feminine,
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственная,
женственная.
Look
at
me,
touch
my
skin
Посмотри
на
меня,
прикоснись
к
моей
коже,
Look
at
me,
I'm
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственная,
Look
at
me,
touch
my
skin
Посмотри
на
меня,
прикоснись
к
моей
коже,
Look
at
me,
I'm
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственная.
Feminine,
feminine,
feminine,
feminine,
feminine
Женственная,
женственная,
женственная,
женственная,
женственная.
Night
above
the
street
hangs
like
a
cloak
Ночь
над
улицей
висит
словно
плащ,
Black
ribbons
of
rain
began
to
soak
Черные
ленты
дождя
начали
пропитывать.
Johnny
Apollo
a
man
no
more
Джонни
Аполлон
больше
не
мужчина,
(The
years
of
pain
were
cut
away)
(Годы
боли
были
отрезаны)
I'm
not
the
man
I
was
before
Я
не
тот
мужчина,
которым
был
раньше,
(That
change
each
moment
of
this
day)
(Что
изменило
каждое
мгновение
этого
дня)
I'm
not
the
man
I
was
before
Я
не
тот
мужчина,
которым
был
раньше.
The
woman
in
your
life
your
God
your
soul
Женщина
в
твоей
жизни,
твой
Бог,
твоя
душа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Duffy, Nigel Kennedy, Brix E. Smith
Album
Kafka
date of release
01-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.