Lyrics and translation Brix E. Smith feat. Nigel Kennedy & Stephen Duffy - From Adam to Eve
Night
above
the
street
hung
like
a
cloak
Ночь
нависла
над
улицей,
словно
плащ.
Black
ribbons
of
rain
began
to
soak
Черные
ленты
дождя
начали
впитываться.
And
Mary
Magdalene
cracked
a
joke
(hm)
И
Мария
Магдалина
отпустила
шутку
(хм).
Lost
among
the
scriptures
that
she
wrote
Затерянная
среди
писаний,
которые
она
писала.
Johnny
Apollo
before
the
change
Джонни
Аполлон
до
перемены
Chaos
of
regrets
a
human
cage
Хаос
сожалений
человеческая
клетка
In
Georgiana
Street
Camden
Town
На
Джорджиана
Стрит
В
Камден
Тауне
(The
years
of
shame
were
cut
away)
(Годы
позора
были
отрезаны)
The
buses
and
the
cabs
are
slowing
down
Автобусы
и
такси
замедляют
ход.
(I
changed
each
moment
of
this
day)
(Я
менял
каждое
мгновение
этого
дня)
Look
at
me,
see
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
посмотри,
во
что
я
превратился.
Look
at
me,
feminine
Посмотри
на
меня,
женщина.
Look
at
me,
see
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
посмотри,
во
что
я
превратился.
Look
at
me,
I'm
feminine,
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственна,
женственна.
He
kneels
above
the
line
as
if
to
pray
Он
преклоняет
колени
над
линией,
как
будто
молится.
Take
him
to
the
hills
above
the
bay
Отведи
его
на
холмы
над
заливом.
Mechanical
pianos
fill
his
head
Механические
пианино
заполняют
его
голову.
(I'm
proud
of
being
so
feminine)
(Я
горжусь
тем,
что
я
такая
женственная)
Another
year
like
this
and
he'll
be
dead
Еще
один
такой
год,
и
он
умрет.
(The
snake
that
shed
it's
final
skin)
(Змея,
сбросившая
свою
последнюю
кожу)
I'm
not
the
girl
I
want
to
be
Я
не
та
девушка,
которой
хочу
быть.
I'm
not
supposed
to
be
like
me
Я
не
должна
быть
такой,
как
я.
The
boy
will
not
become
a
man
Мальчик
не
станет
мужчиной.
Apollo's
got
another
plan
У
Аполлона
другой
план.
Look
at
me,
see
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
посмотри,
во
что
я
превратился.
Look
at
me,
I'm
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственна.
Look
at
me,
see
what
I've
become
Посмотри
на
меня,
посмотри,
во
что
я
превратился.
Look
at
me,
I'm
feminine,
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственна,
женственна.
Look
at
me,
touch
my
skin
Посмотри
на
меня,
прикоснись
к
моей
коже.
Look
at
me,
I'm
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственна.
Look
at
me,
touch
my
skin
Посмотри
на
меня,
прикоснись
к
моей
коже.
Look
at
me,
I'm
feminine
Посмотри
на
меня,
я
женственна.
Feminine,
feminine,
feminine,
feminine,
feminine
Женственность,
женственность,
женственность,
женственность,
женственность
Night
above
the
street
hangs
like
a
cloak
Ночь
над
улицей
висит,
как
плащ.
Black
ribbons
of
rain
began
to
soak
Черные
ленты
дождя
начали
впитываться.
Johnny
Apollo
a
man
no
more
Джонни
Аполлон
больше
не
мужчина
(The
years
of
pain
were
cut
away)
(Годы
боли
были
отрезаны)
I'm
not
the
man
I
was
before
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше.
(That
change
each
moment
of
this
day)
(Которые
меняются
каждое
мгновение
этого
дня)
I'm
not
the
man
I
was
before
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше.
The
woman
in
your
life
your
God
your
soul
Женщина
в
твоей
жизни
твой
Бог
твоя
душа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Duffy, Nigel Kennedy, Brix E. Smith
Album
Kafka
date of release
01-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.