Lyrics and translation Nigga a dúo con Belinda - Te quiero (acoustic)
Te quiero (acoustic)
Я тебя люблю (акустическая версия)
Y
es
que
te
quiero,
uh-oh
И
я
тебя
люблю,
ух-ох
Baby,
te
quiero,
uh-oh,
uh-oh
Детка,
я
люблю
тебя,
ух-ох,
ух-ох
Desde
que
te
he
conocido
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Yo
vivo
tan
feliz
Я
живу
так
счастливо
Cómo
quisiera
en
este
instante
abrazarte
Как
бы
я
хотел
в
этот
момент
обнять
тебя
Y
mil
canciones
al
oído
cantarte
И
спеть
тебе
тысячу
песен
на
ухо
A
tu
vida
muchas
rosas
regalarle
Подарить
твоей
жизни
много
роз
Es
que
tú
me
enamoraste
Потому
что
ты
меня
влюбила
Es
que
tú
eres
el
lucero
que
guía
mi
vida
Потому
что
ты
— звезда,
которая
освещает
мою
жизнь
Si
no
te
tengo
en
mi
canción,
no
existen
melodías
Если
тебя
нет
в
моей
песне,
нет
и
мелодий
Tú
me
haces
falta
baby,
de
noche
y
de
día
Мне
не
хватает
тебя,
детка,
днем
и
ночью
Sin
tu
inspiración,
no
existiría
esta
poesía
Без
твоего
вдохновения
не
было
бы
этой
поэзии
Y
es
que
te
quiero,
uh-oh
И
я
тебя
люблю,
ух-ох
Baby,
te
quiero,
uh-oh,
uh-oh
Детка,
я
люблю
тебя,
ух-ох,
ух-ох
Desde
que
te
he
conocido
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Yo
vivo
tan
feliz
Я
живу
так
счастливо
Y
es
que
te
quiero,
uh-oh
И
я
тебя
люблю,
ух-ох
Baby,
te
quiero,
uh-oh,
uh-oh
Детка,
я
люблю
тебя,
ух-ох,
ух-ох
Desde
que
te
he
conocido
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Yo
vivo
tan
feliz
Я
живу
так
счастливо
Tú
que
me
haces
soñar
Ты
заставляешь
меня
мечтать
Y
a
las
estrellas
llegar
И
долетать
до
звезд
Con
solo
pensarte
baby
Только
думая
о
тебе,
детка
Tú
que
me
sueles
llenar
Ты,
кто
меня
наполняет
Eres
mi
aire
vital
Ты
мой
жизненный
воздух
Sin
ti
no
respiro
baby
Без
тебя
я
не
дышу,
детка
Tú
no
te
imaginas
Ты
не
представляешь,
La
falta
que
me
haces
Как
мне
тебя
не
хватает,
Cuando
no
te
tengo
cerca
Когда
тебя
нет
рядом,
Me
muero
por
llamarte
Я
умираю
от
желания
позвонить
тебе.
Y
es
que
te
quiero,
uh-oh
И
я
тебя
люблю,
ух-ох
Baby,
te
quiero,
uh-oh,
uh-oh
Детка,
я
люблю
тебя,
ух-ох,
ух-ох
Desde
que
te
he
conocido
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Yo
vivo
tan
feliz
Я
живу
так
счастливо
Y
es
que
te
quiero,
uh-oh
И
я
тебя
люблю,
ух-ох
Baby,
te
quiero,
uh-oh,
uh-oh
Детка,
я
люблю
тебя,
ух-ох,
ух-ох
Desde
que
te
he
conocido
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Yo
vivo
tan
feliz
Я
живу
так
счастливо
Na-ra-na,
nai-nai-nai-nai-nai
На-ра-на,
най-най-най-най-най
Yeih-eh-eh,
yeih-eh-eh
Ей-ех-ех,
ей-ех-ех
Y
es
que
te
quiero,
uh-oh
И
я
тебя
люблю,
ух-ох
Y
es
que
te
quiero,
uh-oh
И
я
тебя
люблю,
ух-ох
Desde
que
te
he
conocido
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
Yo
vivo
tan
feliz
Я
живу
так
счастливо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Mann, Felix Danlio Gomez Gosquez
Attention! Feel free to leave feedback.