Lyrics and translation Nigga - Solo Tú
En
un
pasaje
de
mi
historia
yo
te
conoci
На
жизненном
пути
я
тебя
повстречал
Y
en
ese
mismo
instante
yo
me
enamore
de
ti
И
в
тот
же
миг
в
тебя
влюбился
я
A
Dios
las
gracias
le
doy
por
haberme
Благодарю
судьбу
за
встречу
с
той,
Enviado
aquella
niña
q
hasta
hoy
eh
amado
Кого
так
сильно
полюбил,
малышка
Mirame
q
mis
ojos
lloran
por
ti
Посмотри,
как
мои
глаза
по
тебе
льют
слезы
Es
q
ellos
saben
q
no
estas
aqui
Ведь
они
знают,
что
тебя
здесь
нет
Este
amor
me
esta
matando
Эта
любовь
меня
убивает
Bien
sabes
q
eres
tu,
solo
tu
Знай,
что
это
ты,
только
ты
Eres
mi
virtud,
mi
propia
luz
Ты
мое
достоинство,
мой
собственный
свет
Q
yo
puedo
hacer
si
no
estas
tu
Что
могу
поделать
без
тебя
Bien
sabes
q
eres
tu,
solo
tu
Знай,
что
это
ты,
только
ты
Eres
mi
virtud,
mi
propia
luz
Ты
мое
достоинство,
мой
собственный
свет
Q
yo
puedo
hacer
si
no
estas
tu
Что
могу
поделать
без
тебя
Sueños
y
canciones
te
busque
В
мечтах
и
песнях
искал
тебя
Deseando
cada
parte
de
tu
ser
Желал
каждую
частичку
твоего
существа
Sabiendo
q
ya
no
estas
Зная,
что
тебя
больше
нет
Esperando
cada
dia
tu
llegar
С
нетерпением
жду
твоего
возвращения
каждый
день
Es
q
sin
tu
amor
Ведь
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
si
no
te
tengo
Я
не
могу
жить,
если
тебя
нет
Es
q
sin
tu
amor
Ведь
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
si
no
te
tengo
Я
не
могу
жить,
если
тебя
нет
Bien
sabes
q
eres
tu,
solo
tu
Знай,
что
это
ты,
только
ты
Eres
mi
virtud,
mi
propia
luz
Ты
мое
достоинство,
мой
собственный
свет
Q
yo
puedo
hacer
si
no
estas
tu
Что
могу
поделать
без
тебя
Baby
con
tu
amor
yo
era
tan
fuerte
Малышка,
с
твоей
любовью
я
был
так
силен
Y
sin
tu
amor
yo
quedo
en
el
aire
А
без
нее
я
растерян
в
воздухе
Es
q
eres
tu
mi
magia
constante
Ты
- мое
постоянное
волшебство
Ya
no
te
tengo,
ya
no
estas
presente
Тебя
больше
нет,
и
тебя
больше
нет
Eh
tratado
de
olvidarla,
q
otra
mujer
llegara
Я
пытался
забыть
тебя,
что
другая
женщина
придет
Para
su
carita
de
mi
mente
se
alejara
Чтобы
ее
личико
из
головы
ушло
Pero
estabas
presente,
como
sangre
caliente
Но
ты
была
рядом,
как
горячая
кровь
Tu
fluyes
en
mis
venas,
ya
constantemente
Ты
течешь
в
моих
жилах
постоянно
Es
q
sin
tu
amor
Ведь
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
si
no
te
tengo
Я
не
могу
жить,
если
тебя
нет
Es
q
sin
tu
amor
Ведь
без
твоей
любви
No
puedo
vivir
si
no
te
tengo
Я
не
могу
жить,
если
тебя
нет
Bien
sabes
q
eres
tu,
solo
tu
Знай,
что
это
ты,
только
ты
Eres
mi
virtud,
mi
propia
luz
Ты
мое
достоинство,
мой
собственный
свет
Q
yo
puedo
hacer
si
no
estas
tu
Что
могу
поделать
без
тебя
Bien
sabes
q
eres
tu,
solo
tu
Знай,
что
это
ты,
только
ты
Eres
mi
virtud,
mi
propia
luz
Ты
мое
достоинство,
мой
собственный
свет
Q
yo
puedo
hacer
si
no
estas
tu
Что
могу
поделать
без
тебя
Tu
sabes
q
te
extrano
Ты
знаешь,
что
я
скучаю
по
тебе
Por
q
me
tratas
asi
Почему
ты
так
поступаешь
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Edmundo Delgado, Felix Danilo Gomez Bosquez
Attention! Feel free to leave feedback.