Lyrics and translation Night Skinny, Jack The Smoker, Clementino, Gemitaiz & Nitro - La testa gira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La testa gira
Голова кружится
La
testa
gira
sopra
un
vascello
Голова
кружится
на
корабле,
Nella
bocca
storie
colorate
tipo
marshmallow
Во
рту
истории
цветастые,
как
маршмеллоу.
Niente
caramelle
solo
caramello
Никаких
конфет,
только
карамель,
E
poi
ti
ritrovi
un'estranea
dentro
al
letto
dell'ostello
И
вот
ты
находишь
незнакомку
в
постели
хостела.
In
testa
giro
fumo
come
al
Bulldog
В
голове
дым
кружится,
как
в
Bulldog,
Frate
non
fare
il
furbo
Братан,
не
хитри,
(Quando
cazzo
è
il
mio
turno?)
(Когда,
черт
возьми,
моя
очередь?)
Più
cerchi
di
Saturno,
più
Чем
больше
ищешь
Сатурна,
тем
больше
Cerchi
che
all'inferno,
più
Ищешь
адских
кругов,
тем
больше
Cerchi
un
punto
fermo,
più
Ищешь
точку
опоры,
тем
больше
Senza
perno
scendi
giù
Без
стержня
падаешь
вниз.
Ciò
che
manca
agli
altri
MC,
è
il
midollo
То,
чего
не
хватает
другим
MC,
- это
мозг.
Immagini
seriali
come
tele
di
Andy
Warhol
Серийные
образы,
как
полотна
Энди
Уорхола,
Papà
già
mi
strozzava
il
collo
Папа
уже
душил
меня,
Compravo
le
panette
invece
di
pagare
il
bollo
Я
покупал
траву
вместо
того,
чтобы
платить
налоги.
E
suo
fratello
fatto
dalle
polveri
di
Pollon
А
его
брат,
сделанный
из
пыльцы
Поллины,
Mi
diceva
presto
mollo
Говорил
мне,
что
скоро
бросит,
Trovo
un
volo
e
poi
decollo
Найду
рейс
и
улечу.
Sarà
per
la
genetica
se
Smeezy
gratta
il
fondo
Может,
это
генетика,
что
Смизи
царапает
дно,
Se
si
stappa
ogni
giorno
Если
он
открывает
бутылку
каждый
день,
La
testa
gira
tipo
mappamondo
Голова
кружится,
как
глобус.
Pisciaz!
Iena
white
come
Steve
Vai
Писчиаз!
Белая
гиена,
как
Стив
Вай,
Ma
ta
vuo
fa
fà
na
foto
cu
nu
Fisheye?
Но
ты
хочешь
сделать
фото
с
Фишай?
Chissà
oggi
cu
chi
stai
Кто
знает,
с
кем
ты
сегодня,
Chella
ser
te
verett...
eclissai!
В
тот
вечер
я
видел
тебя...
ты
затмила
всех!
Faccio
la
cosa
giusta
come
i
film
di
Spike
Я
делаю
правильные
вещи,
как
в
фильмах
Спайка,
Ti
sto
rubando
la
scena
e
tu
ti
distrai
Я
краду
твою
сцену,
а
ты
отвлекаешься,
Cu
nu
kit-bye
С
прощальным
поцелуем,
Come
J
Dilla
Think
Twice
Как
Джей
Дилла
"Think
Twice",
Freestyle,
dope
inside
Фристайл,
наркотики
внутри,
C'è
qua
giù
Здесь,
внизу,
Fumm
black
bamboo
Курим
черный
бамбук,
Sul
fumm
nient
mostr
На
дыму
ничего
не
видно,
Sul
heaze
purple
На
фиолетовом
тумане,
Tutt
fumm
nient
moss
appost
Все
в
дыму,
ничего
не
видно,
For
e
balcun
sient
"we
wagliu"
За
балконом
слышу
"we
wagliu".
C'è
che
detesti
le
cover,
le
prove
Есть
те,
кто
ненавидит
каверы,
репетиции,
Cerchi
pretesti
del
come
e
del
dove
Ищут
предлоги,
как
и
где,
Cu
na
flott
e
flow
che
carica
a
bomb
С
флотом
и
флоу,
который
заряжает
бомбу,
Tu
mignott
e
show
ra
fravcator
Ты
шлюха,
а
шоу
- разрушитель,
Comm
Bob
"Legalize
it"
on
the
microphone
Как
Боб
"Legalize
it"
в
микрофон.
Fratelli
verità,
qui
già
si
sà
Братья
правды,
здесь
это
уже
известно,
Sul
bomb
e
nu
flow
k'arfunn
На
бомбе
и
флоу,
которые
топят,
Metti
che
sfidano
la
gravità
Представь,
что
они
бросают
вызов
гравитации,
O
rap
in
Italia
sta
kin
e
muschill
Рэп
в
Италии
- это
кожа
и
мышцы,
Sta
chi
fatic
e
chi
vot
a
là
Есть
те,
кто
пашет,
а
кто
голосует
там,
Sta
chi
fatic
e
chi
vò
parlà
Есть
те,
кто
пашет,
а
кто
хочет
говорить,
Chi
nun
fatic
e
po
vò
pparà
Кто
не
пашет,
а
потом
хочет
болтать,
Personalemnt
me
rong
ra
fà
Лично
мне
по
барабану,
Nun
o
vir
o
showreel
cumm
è
fra'?
Ты
не
видишь,
как
круто
шоу,
братан?
Ne
prendo
3 diverse
e
poi
volo
Я
беру
три
разных
и
улетаю,
È
con
l'erba
verde
che
mi
consolo
Именно
с
зеленой
травой
я
утешаюсь,
Mentre
voi
merde
restate
al
suolo
Пока
вы,
дерьмо,
остаетесь
на
земле,
Per
guardarmi
sorridere
e
prendere
il
volo
Чтобы
смотреть,
как
я
улыбаюсь
и
взлетаю.
Dicono
rappa
piano
Говорят,
читай
медленнее,
Che
non
ce
la
facciamo
Что
у
нас
не
получится,
È
inutile
che
mi
dissi
se
poi
mi
ritrovi
ad
inseguire
un
missile
col
deltaplano
Бесполезно
меня
отговаривать,
если
потом
ты
окажешься
в
погоне
за
ракетой
на
дельтаплане.
Apro
la
voragine
mi
muovo
agile
Я
открываю
пропасть,
двигаюсь
ловко,
Pagine
acide
Кислотные
страницы,
Stragi
nevralgiche,
pratiche
magiche
Нервные
расправы,
магические
практики,
Tra
rime
e
tattiche
Между
рифмами
и
тактикой,
Farvi
le
natiche
è
facile
facile
Над**ть
вас
легко
и
просто,
Liricalmente
non
puoi
rigirarmi
Лирически
ты
не
можешь
меня
переиграть,
Sul
palco
faccio
paura
На
сцене
я
вызываю
страх,
Non
senti?
Te
l'ho
detto
poco
fa
Не
слышишь?
Я
же
тебе
только
что
сказал,
Nella
testa
c'ho
il
fuoco
fra'
В
голове
у
меня
огонь,
братан,
Muovo
i
fili
dei
versi
Я
двигаю
нити
стихов,
Come
i
chili
persi
a
Bogotà
Как
потерянные
килограммы
в
Боготе,
Scrivo
testi
scomodi
Я
пишу
неудобные
тексты,
Da
quando
ho
il
modo
di
С
тех
пор,
как
у
меня
есть
возможность
Fare
le
rime
e
farti
a
pezzi
fra'
come
i
crocodile
Рифмовать
и
рвать
тебя
на
части,
братан,
как
крокодилы.
La
testa
gira
chiama
l'esorcista
Голова
кружится,
зови
экзорциста,
Ogni
volta
che
un
microfono
mi
registra
Каждый
раз,
когда
микрофон
меня
записывает,
Sono
il
regista,
del
mio
trip,
man
Я
режиссер
своего
трипа,
чувак,
Dove
rischio
la
vita
ogni
week-end
Где
я
рискую
жизнью
каждые
выходные.
Ehi,
ce
l'hai
con
me?
Эй,
ты
на
меня
злишься?
Pensavi
di
fregarmi
e
invece
Ты
думал
меня
обмануть,
а
вместо
этого
Muoio
e
rinasco
sui
palchi,
quindi
non
darmi
il
tuo
borderaux
Я
умираю
и
возрождаюсь
на
сценах,
так
что
не
давай
мне
свой
гонорар.
Ci
conosciamo?
Sai
come
mi
chiamo?
Мы
знакомы?
Ты
знаешь,
как
меня
зовут?
Magari
a
primo
impatto
ti
sembro
strano
Может,
на
первый
взгляд
я
кажусь
странным,
Ma
il
fatto
è
che
non
amo
più
il
dialogo
umano
Но
дело
в
том,
что
я
больше
не
люблю
человеческий
диалог,
Quindi
dammi
la
mano,
poi
stammi
lontano
Так
что
дай
мне
руку,
потом
держись
подальше,
Aprimi
il
cranio
con
un
passepartout
Вскрой
мой
череп
универсальным
ключом,
Fuoco
e
fiamme
sopra
le
acque
di
Lourdes
Огонь
и
пламя
над
водами
Лурда,
Rompi
pussy
però
c'est
l'amour
Разбей
киску,
но
это
любовь,
Tra
volti
frutti
dei
déjà-vu
Среди
лиц,
плодов
дежавю,
Ora
il
rap
è
una
moda
per
tutti,
lo
fanno
le
groupies
e
lo
fai
anche
tu
Сейчас
рэп
- это
мода
для
всех,
его
делают
группиз
и
делаешь
ты,
Io
faccio
rendez-vous
coi
miei
drughi,
tappo
i
miei
buchi
col
latte
più
Я
встречаюсь
со
своими
дружками,
затыкаю
свои
дыры
самым
жирным
молоком.
Chi
mi
commenta
che
vuoi
che
comprenda?
Тот,
кто
меня
комментирует,
что
ты
хочешь,
чтобы
он
понял?
Rimango
da
solo
ma
sono
leggenda
Я
остаюсь
один,
но
я
легенда,
Senza
il
tuo
papa
il
tuo
capo
di
stato
il
tuo
capo
firmato
e
i
tuoi
soldi
di
merda
Без
твоего
папы,
твоего
главы
государства,
твоего
фирменного
босса
и
твоих
грязных
денег.
Narcotizzato
risalgo
la
vetta,
la
morte
lenta
mi
aspetta
sveglia
Наркотизированный,
я
поднимаюсь
на
вершину,
медленная
смерть
ждет
меня,
бодрствуя,
Non
c'è
scelta
ma
faccio
in
fretta,
c'è
guerra
aperta
per
l'Helter
Skelter
У
меня
нет
выбора,
но
я
спешу,
идет
открытая
война
за
Helter
Skelter,
Apprezza
chi
ti
infama,
se
basta
una
settimana
e
la
saga
cambia
la
trama
se
ti
ama
anche
chi
ti
odiava
Цени
того,
кто
тебя
порочит,
если
достаточно
недели
и
сага
меняет
сюжет,
если
тебя
любит
даже
тот,
кто
тебя
ненавидел.
Qui
nada
di
personale,
puttana
resta
nell'harem
Здесь
ничего
личного,
шлюха,
оставайся
в
гареме,
Mi
trovi
a
fare
m'ama
non
m'ama
coi
fiori
del
male
e
pensare
Ты
найдешь
меня,
гадающего
на
ромашке
с
цветами
зла
и
думающего,
Quale
fama
c'ho
fame,
fammi
mangiare
e
shut
up
Какая
у
меня
слава,
я
голоден,
дай
мне
поесть
и
заткнись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clemente Maccaro, Nicola Albera, Davide De Luca, Luca Pace, Giacomo Giuseppe Romano
Attention! Feel free to leave feedback.