Night Skinny - Saluti (feat. Guè Pequeno, Fabri Fibra, Rkomi & Carolina Marquez) - translation of the lyrics into German




Saluti (feat. Guè Pequeno, Fabri Fibra, Rkomi & Carolina Marquez)
Grüße (feat. Guè Pequeno, Fabri Fibra, Rkomi & Carolina Marquez)
Saluto mio fratello in San Vittore
Ich grüße meinen Bruder in San Vittore
Dal vialone in Papiniano la domenica di Pasqua
Von der Allee in Papiniano am Ostersonntag
E in quartiere gli aquiloni non ci volano
Und im Viertel fliegen keine Drachen
E non è mai nato un Einstein, però è pieno di bodyguard
Und es wurde nie ein Einstein geboren, aber es ist voller Bodyguards
Saluto mio fratello in San Vittore
Ich grüße meinen Bruder in San Vittore
Dal vialone in Papiniano la domenica di Pasqua
Von der Allee in Papiniano am Ostersonntag
E in quartiere gli aquiloni non ci volano
Und im Viertel fliegen keine Drachen
E non è mai nato un Einstein, però è pieno di bodyguard
Und es wurde nie ein Einstein geboren, aber es ist voller Bodyguards
Io, fra', non ho paura (yeh), l'ho presa quasi pura (seh)
Ich, Bro, habe keine Angst (yeh), ich hab's fast rein genommen (seh)
Io, fra', non credo a Giuda, manco se me lo giura
Ich, Bro, glaube Judas nicht, nicht mal, wenn er es mir schwört
Dico quello che voglio, fermasoldi d'avorio (yeh)
Ich sage, was ich will, Geldklammer aus Elfenbein (yeh)
Non porto il portafoglio (nah), fashion all'obitorio (ah)
Ich trage kein Portemonnaie (nah), modisch im Leichenschauhaus (ah)
Se morirò, yo (yo), Gucci ghost-ghost (ghost)
Wenn ich sterbe, yo (yo), Gucci Geist-Geist (Geist)
Faccio un milio', tu fai post-post
Ich mache 'ne Millio', du machst Post-Post
Sto così in botta che penso sono Ray Liotta
Ich bin so drauf, dass ich denke, ich bin Ray Liotta
In Goodfellas col ferro in bocca
In Goodfellas mit dem Eisen im Mund
Il mio flow che, fra', ti gunshotta (muori)
Mein Flow, der dich, Bro, erschießt (stirb)
Sulle polo gli alligatori
Auf den Polos die Alligatoren
Tra pusher e allibratori, fra', questa è la mia life story (ok)
Zwischen Pushern und Buchmachern, Bro, das ist meine Life Story (ok)
Sotto il tuo blocco sgaso col turbo (uaon)
Unter deinem Block gebe ich Gas mit dem Turbo (uaon)
Pago alla tua tipa un buon chirurgo
Ich bezahle deiner Tussi einen guten Chirurgen
Fotto quelle influencer modelle, sì, e belly dancer
Ich ficke diese Influencer-Models, ja, und Bauchtänzerinnen
Fra', qua la tua gang si prende gli schiaffi come Bud Spencer
Bro, hier kriegt deine Gang Schellen wie Bud Spencer
Italian dream, dream (dream), cambia la creme, cream (cream)
Italienischer Traum, Traum (Traum), wechsle die Creme, Creme (Creme)
Big money, bad b da Medellin-in
Großes Geld, böse B aus Medellin-in
Il cell fa "drin-drin", Batman in Balmain
Das Handy macht "drin-drin", Batman in Balmain
MVP-P, Paris Saint Germain
MVP-P, Paris Saint Germain
Lei vuole un G-G, il più caldo d'Italia
Sie will einen G-G, den Heißesten Italiens
Con PSG-G stampato sulla maglia
Mit PSG-G auf dem Trikot gedruckt
Saluto mio fratello in San Vittore
Ich grüße meinen Bruder in San Vittore
Dal vialone in Papiniano la domenica di Pasqua
Von der Allee in Papiniano am Ostersonntag
E in quartiere gli aquiloni non ci volano
Und im Viertel fliegen keine Drachen
E non è mai nato un Einstein, però è pieno di bodyguard
Und es wurde nie ein Einstein geboren, aber es ist voller Bodyguards
Saluto mio fratello in San Vittore
Ich grüße meinen Bruder in San Vittore
Dal vialone in Papiniano la domenica di Pasqua
Von der Allee in Papiniano am Ostersonntag
E in quartiere gli aquiloni non ci volano
Und im Viertel fliegen keine Drachen
E non è mai nato un Einstein, però è pieno di bodyguard
Und es wurde nie ein Einstein geboren, aber es ist voller Bodyguards
Vengo dagli anni '90, frate', Lunapop (oh)
Ich komme aus den 90ern, Bruder, Lunapop (oh)
In testa una voce parla, qui si fuma pot (oh)
Im Kopf spricht eine Stimme, hier wird Pot geraucht (oh)
Vado sempre più su, finché non manca l'aria (seh)
Ich gehe immer höher, bis die Luft fehlt (seh)
Tu mi sembri un cartoon, fatto anche male, Adrian (oh)
Du scheinst mir wie ein Cartoon, auch noch schlecht gemacht, Adrian (oh)
Circondato da mostri, vita spericolata, bella, ma quanto mi costi?
Umgeben von Monstern, waghalsiges Leben, schön, aber wie viel kostest du mich?
Io penso al mio non ho mai visto in tele I Fatti Vostri (no)
Ich denke an meins, ich habe nie "I Fatti Vostri" im Fernsehen gesehen (no)
Questi che pensano il successo lo ottieni col gossip (eh)
Diese, die denken, Erfolg bekommt man durch Gossip (eh)
Come vedere Michael Jackson insieme a Bill Cosby, double trouble
Wie Michael Jackson zusammen mit Bill Cosby zu sehen, double trouble
Quanti palloni gonfiati sul beat, Big Babol
Wie viele aufgeblasene Bälle auf dem Beat, Big Babol
Fanculo l'erba, mica è un film, 12 anni schiavo (fanculo)
Scheiß auf das Gras, das ist kein Film, 12 Jahre Sklave (scheiß drauf)
Spendevo tutto per la weed, come cazzo stavo? (ah)
Ich gab alles für das Weed aus, wie zum Teufel ging es mir? (ah)
Fibra non risponde, neanche visualizza
Fibra antwortet nicht, sieht nicht mal die Nachricht an
Pensa ai soldi come chi la legalizza
Denkt ans Geld wie der, der es legalisiert
La fame è una gabbia con dentro la scimmia
Der Hunger ist ein Käfig mit dem Affen drin
Ho smaltito la rabbia, ora cerco l'uscita
Ich habe die Wut abgebaut, jetzt suche ich den Ausgang
Saluto mio fratello in San Vittore
Ich grüße meinen Bruder in San Vittore
Dal vialone in Papiniano la domenica di Pasqua
Von der Allee in Papiniano am Ostersonntag
E in quartiere gli aquiloni non ci volano
Und im Viertel fliegen keine Drachen
E non è mai nato un Einstein, però è pieno di bodyguard
Und es wurde nie ein Einstein geboren, aber es ist voller Bodyguards
Saluto mio fratello in San Vittore
Ich grüße meinen Bruder in San Vittore
Dal vialone in Papiniano la domenica di Pasqua
Von der Allee in Papiniano am Ostersonntag
E in quartiere gli aquiloni non ci volano
Und im Viertel fliegen keine Drachen
E non è mai nato un Einstein, però è pieno di bodyguard
Und es wurde nie ein Einstein geboren, aber es ist voller Bodyguards





Writer(s): Tramar Dillard, Alex Christensen, Aleksej Evgenevich Potekhin, Dale Saunders, Carolina Mateus Alfonso Rocio, Nicola Peloso, Sergej Evgenevich Zhukov, Peter Koenemann, Stephen M. Singer


Attention! Feel free to leave feedback.