Night Skinny - Stay Away (feat. Ketama126, Side Baby & Franco126) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Night Skinny - Stay Away (feat. Ketama126, Side Baby & Franco126)




Stay Away (feat. Ketama126, Side Baby & Franco126)
Держись подальше (feat. Ketama126, Side Baby & Franco126)
Abbiamo cominciato in mezzo ai banchi di scuola
Мы начинали за школьной партой,
Avevamo un'arma per uccidere la noia
У нас было оружие против скуки.
Prima della fica, prima della droga
До девушек, до наркотиков,
Prima che una stronza rovinasse ogni cosa
До того, как стерва всё разрушила.
Sembrava che non arrivavamo mai (mai)
Казалось, что мы никогда не добьёмся своего (никогда),
Ora arriviamo, però arrivano anche i guai (yah)
Теперь добиваемся, но появляются и проблемы (да).
Sì, ma quelli seri
Да, но серьёзные,
Che non vai al bar e li scordi con due amari (con due amari)
Которые не забудешь в баре за парой рюмок (за парой рюмок).
Passo a casa di Nico, è uscito
Заезжаю к Нико, его нет дома,
Ma gli danno evasione se lo porto in giro (brr)
Но если я его возьму с собой, ему засчитают прогул (брр).
Bipolare per colpa di come vivo
Биполярный из-за того, как живу,
Baby, stammi lontano, stammi vicino
Детка, будь рядом, будь подальше.
In classe ero quello strano
В классе я был странным,
Stavo sempre all'ultimo banco
Всегда сидел на последней парте,
Sognando dopo una notte in bianco
Мечтая после бессонной ночи,
Dividevo le cuffiette con Franco (yah)
Делил наушники с Франко (да).
Preside, dacci le chiavi in mano (yeh)
Директор, дайте нам ключи (эй),
Che questa settimana occupiamo (yah)
На этой неделе мы устраиваем захват (да).
Poi saliamo sopra i tetti della scuola
Потом мы залезем на крышу школы,
Baby, guarda quanto è bella Roma (yah)
Детка, посмотри, как прекрасен Рим (да).
Abbiamo cominciato in mezzo ai banchi di scuola
Мы начинали за школьной партой,
Anche se in verità non andavo mai a scuola (mai)
Хотя на самом деле я никогда не ходил в школу (никогда).
Ho fatto tardi, allora salto la prima ora
Я опоздал, поэтому пропускаю первый урок,
In seconda ora gli occhi rossi, fatto d'erba buona (kush)
На втором уроке красные глаза, накуренный хорошей травой (куш).
Ho superato il limite di assenze
Я превысил лимит прогулов,
E adesso la preside chi la sente? (fanculo)
И что теперь скажет директор? чёрту).
Non mi piacciono le istituzioni
Мне не нравятся учреждения,
Quindi fanculo le guardie, lo Stato e il presidente
Поэтому к чёрту полицию, государство и президента.
Sto bene in zona mia con la mia gente (con la mia gente)
Мне хорошо в моём районе с моими людьми моими людьми),
Ci becchiamo alle dieci e mezza a Trastevere
Встретимся в десять тридцать в Трастевере.
Sto fumando bene, non ha neanche un seme
Я курю хорошую травку, в ней нет ни семечка,
Stai fumando chimica, guarda che cenere
Ты куришь химию, посмотри на пепел.
Oro bianco coi diamanti, sembra neve (sembra neve)
Белое золото с бриллиантами, похоже на снег (похоже на снег),
Diventi cieco se guardi il pendente (bling)
Ослепнешь, если посмотришь на кулон (блинг).
Stammi lontano mentre parto come un missile
Держись подальше, пока я взлетаю, как ракета,
L'unico vero in mezzo a questi fac-simile
Единственный настоящий среди этих подделок.
In classe ero quello strano
В классе я был странным,
Stavo sempre all'ultimo banco
Всегда сидел на последней парте,
Sognando dopo una notte in bianco
Мечтая после бессонной ночи,
Dividevo le cuffiette con Franco (yah)
Делил наушники с Франко (да).
Preside, dacci le chiavi in mano (yeh)
Директор, дайте нам ключи (эй),
Che questa settimana occupiamo (yah)
На этой неделе мы устраиваем захват (да).
Poi saliamo sopra i tetti della scuola
Потом мы залезем на крышу школы,
Baby, guarda quanto è bella Roma (yah)
Детка, посмотри, как прекрасен Рим (да).
Abbiamo cominciato in mezzo ai banchi di scuola
Мы начинали за школьной партой,
Per ammazzare il tempo, per non farci di noia
Чтобы убить время, чтобы не было скучно.
Una cuffietta a testa a tutti i cambi di ora
Наушники на каждой перемене,
Ci davano spacciati senza banchi di prova
Нас считали пропащими без доказательств.
Metà febbraio, le gocce scivolavano via dal mio bomber lucido
Середина февраля, капли скатывались с моего блестящего бомбера,
Ho imparato a stare dritto sull'asfalto ruvido
Я научился стоять прямо на шершавом асфальте.
E chi c'ha tanti fratelli poi alla fine è figlio unico
И у кого много братьев, тот в конце концов единственный сын.
Seduti sul dirupo coi piedi a mollo nel buio
Сидели на обрыве, ноги болтались в темноте,
Fuori sempre taciturno, dentro sempre un tafferuglio
Снаружи всегда молчаливый, внутри всегда буря.
Le mani chiuse a pugno dentro i 501
Руки сжаты в кулаки в карманах 501,
Testa contro il muro e non andavo bene per nessuno
Голова о стену, и я никому не подходил.
Con la meglio gioventù, al Calisto, al Bar Perù, non è più
С лучшей молодёжью, в "Калисто", в баре "Перу", больше нет этого.
Piazza della Quercia ora che la quercia l'hanno tirata giù
Площадь Дуба, теперь, когда дуб срубили.
Passo per le scale e butto un occhio lassù
Прохожу по лестнице и бросаю взгляд наверх,
Rivedo quei bambini con il cappuccio tirato su, uh
Вижу тех детей с натянутыми на голову капюшонами, ух.
In classe ero quello strano
В классе я был странным,
Stavo sempre all'ultimo banco
Всегда сидел на последней парте,
Sognando dopo una notte in bianco
Мечтая после бессонной ночи,
Dividevo le cuffiette con Franco (yah)
Делил наушники с Франко (да).
Preside, dacci le chiavi in mano (yeh)
Директор, дайте нам ключи (эй),
Che questa settimana occupiamo (yah)
На этой неделе мы устраиваем захват (да).
Poi saliamo sopra i tetti della scuola
Потом мы залезем на крышу школы,
Baby, guarda quanto è bella Roma (yah)
Детка, посмотри, как прекрасен Рим (да).





Writer(s): Piero Baldini, Federico Bertollini, Luca Pace, Arturo Bruni


Attention! Feel free to leave feedback.