Night Skinny - Fare chiasso (feat. Quentin40 & Rkomi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Night Skinny - Fare chiasso (feat. Quentin40 & Rkomi)




Fare chiasso (feat. Quentin40 & Rkomi)
Наделать шума (feat. Quentin40 & Rkomi)
Io non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
Я не умею говорить: люблю тебя" без шума,
Non lo so pensarti piano, amore, non svegliarti
Не умею думать о тебе тихо, любовь моя, не просыпайся.
Non so scrivere un cazzo senza parolacce
Не умею писать ни черта без ругательств,
E non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
И не умею говорить: люблю тебя" без шума.
Solo un'ancora mi può salvare
Только якорь может меня спасти,
Cerco in mare un fiore del deserto
Ищу в море цветок пустыни.
Non mi fanno un marinaio esperto
Меня не делают опытным моряком
Tutte le sirene di 'sto mare
Все сирены этого моря.
Un personale mi porta consiglio
Персонал дает мне совет,
Sono un marinaio a mare aperto
Я моряк в открытом море,
Solo lei ancora mi può salvare
Только она еще может меня спасти.
Per le strade la guerra mondiale è folle
На улицах мировая война безумна,
Ho foglie da nascondere
У меня есть листья, чтобы спрятаться.
Mi vuole mordere 'sto cane, non fa che abbaiare
Эта собака хочет меня укусить, она только лает,
Parlo animale, non sono normale
Я говорю на языке животных, я ненормальный.
Vai, tornano i mostri senza le paglie e le cartine
Давай, монстры возвращаются без соломы и бумажек,
Bevo una libbra ogni sedici once
Выпиваю фунт каждые шестнадцать унций.
Mente insoddisfatta, devo conoscere
Неудовлетворенный разум, я должен познать,
Portami 'sta voglia di conoscere
Принеси мне это желание познания.
Penso alla fermata: "Adesso scendo per fumare"
Думаю об остановке: "Сейчас сойду покурить",
Prima di partire ne ho sudate camicie
Перед отъездом я вспотел рубашки.
Milano, rima via lontano, prima i veri amici
Милан, рифма далеко, сначала настоящие друзья,
Poi rima sempre più lontano, è una cena tra amici a base amici
Потом рифма все дальше и дальше, это ужин среди друзей на основе друзей.
Tornano sporchi, fanno le sporche
Они возвращаются грязными, делают грязные дела,
Scusa le scarpe, siamo in troppi
Извини за обувь, нас слишком много.
Che due coglioni, li tiro fuori belli stretti
Какие два придурка, я вытаскиваю их плотно,
Nonostante i tempi se mi chiedi che farò da grande
Несмотря на времена, если ты спросишь, что я буду делать, когда вырасту,
Penso alla musica e un posto distante
Я думаю о музыке и далеком месте.
Non sembri perfetta, sembri solo tutto quello che mi manca
Ты не кажешься идеальной, ты кажешься просто всем, чего мне не хватает,
La metà, Quentin40
Половинка, Quentin40.
Io non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
Я не умею говорить: люблю тебя" без шума,
Non lo so pensarti piano, amore, non svegliarti
Не умею думать о тебе тихо, любовь моя, не просыпайся.
Non so scrivere un cazzo senza parolacce
Не умею писать ни черта без ругательств,
Io non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
Я не умею говорить: люблю тебя" без шума.
Io non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
Я не умею говорить: люблю тебя" без шума,
Non lo so pensarti piano, amore, non svegliarti
Не умею думать о тебе тихо, любовь моя, не просыпайся.
Non so scrivere un cazzo senza parolacce
Не умею писать ни черта без ругательств,
Non so scrivere un cazzo senza parolacce
Не умею писать ни черта без ругательств.
Non so di amarti, senza T9 non so scriver neanche: "Love"
Я не знаю, как любить тебя, без T9 я не могу написать даже: "Love",
E vaffanculo a ciò che provo
И к черту то, что я чувствую.
Finisce sempre col cielo sotto i piedi
Всегда заканчивается небом под ногами,
Ed io non voglio aver più niente a che fare con l'Inferno
И я больше не хочу иметь ничего общего с Адом.
Ho il freddo dentro, ho detto Everest
У меня холод внутри, я сказал Эверест,
Artista e ti sta bene, se ti aprissero il cervello
Художник, и тебе это идет, если бы тебе вскрыли мозг,
Non so sbatterle in faccia neanche le ciglia che cancello
Я не могу даже ресницы, которые стираю, бросить ей в лицо.
E tu mi fai sentire New York senza prendere un aereo
А ты заставляешь меня чувствовать себя Нью-Йорком, не садясь в самолет,
Mi fai sentire stupido senza fumarmi niente
Ты заставляешь меня чувствовать себя глупым, не куря ничего.
Per la posta che c'è in palio manometto, marionette
За то, что поставлено на карту, я манипулирую, марионетки,
Maometto, una montagna salta le altre
Магомет, одна гора перепрыгивает через другие.
Ci farei un figlio sull'A4, romantico
Я бы сделал с тобой ребенка на А4, романтично,
Se ci scappa la marcia manchiamo un amore
Если мы пропустим передачу, мы упустим любовь.
Io non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
Я не умею говорить: люблю тебя" без шума,
Non lo so pensarti piano, amore, non svegliarti
Не умею думать о тебе тихо, любовь моя, не просыпайся.
Non so scrivere un cazzo senza parolacce
Не умею писать ни черта без ругательств,
Io non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
Я не умею говорить: люблю тебя" без шума.
Io non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
Я не умею говорить: люблю тебя" без шума,
Non lo so pensarti piano, amore, non svegliarti
Не умею думать о тебе тихо, любовь моя, не просыпайся.
Non so scrivere un cazzo senza parolacce
Не умею писать ни черта без ругательств,
Non so scrivere un cazzo senza parolacce
Не умею писать ни черта без ругательств.
Pianeta chiama, salgo ad Est
Планета зовет, я поднимаюсь на восток,
2033, trema la terra
2033 год, земля дрожит.
Presento un film che non finisce senza 2000 sigarette
Представляю фильм, который не заканчивается без 2000 сигарет,
Ciò che è bello non ha bisogno di me per sopravvivere, ti sembra?
То, что красиво, не нуждается во мне, чтобы выжить, тебе так кажется?
Pianeta chiama, salgo ad Est
Планета зовет, я поднимаюсь на восток,
2033, trema la terra
2033 год, земля дрожит.
Presento un film che non finisce senza 2000 sigarette
Представляю фильм, который не заканчивается без 2000 сигарет,
Ciò che è bello non ha bisogno di me per sopravvivere, ti sembra?
То, что красиво, не нуждается во мне, чтобы выжить, тебе так кажется?
Io non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
Я не умею говорить: люблю тебя" без шума,
Non lo so pensarti piano, amore, non svegliarti
Не умею думать о тебе тихо, любовь моя, не просыпайся.
Non so scrivere un cazzo senza parolacce
Не умею писать ни черта без ругательств,
E non so dire: "Ti amo" senza fare chiasso
И не умею говорить: люблю тебя" без шума.





Writer(s): Vittorio Crisafulli, Luca Pace, Mirko Martorana


Attention! Feel free to leave feedback.