Night Skinny - Fumo 1etto (feat. Side Baby, Shiva & Fabri Fibra) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Night Skinny - Fumo 1etto (feat. Side Baby, Shiva & Fabri Fibra)




Fumo 1etto (feat. Side Baby, Shiva & Fabri Fibra)
Курю сотку, еду медленно (feat. Side Baby, Shiva & Fabri Fibra)
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Fumo un etto, fumo un etto
Курю сотку, курю сотку
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Cambio strada ogni volta che le vedo
Меняю дорогу каждый раз, когда вижу их
Non ascolto tutto quello che sento
Не слушаю всё, что слышу
Faccio di testa mia, ho un sesto senso
Делаю по-своему, у меня шестое чувство
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Cambio strada ogni volta che le vedo
Меняю дорогу каждый раз, когда вижу их
Non ascolto tutto quello che sento
Не слушаю всё, что слышу
Faccio di testa mia, ho un sesto senso
Делаю по-своему, у меня шестое чувство
Yah, fumo un etto, non ascolto quello che hai detto (no)
Да, курю сотку, не слушаю, что ты сказала (нет)
Non sai quanto ho aspettato 'sto momento
Ты не знаешь, как долго я ждал этого момента
Non ci ripenso finché non ho casa nuova
Не буду думать об этом, пока не куплю новый дом
Son più vicini alla pazzia che alla vittoria
Я ближе к безумию, чем к победе
Vivo ancora da nonna, quanto stavam fottuti (davvero)
Всё ещё живу у бабушки, как же нам было хреново (правда)
Ne uscirò in grande forma, come il culo di Ruby
Выйду из этого в отличной форме, как задница Руби
L'Italia non sta in piedi e noi restiamo seduti
Италия на грани, а мы сидим сложа руки
Il successo cambia gli altri e fa arrabbiare un po' tutti
Успех меняет других и немного бесит всех
Sai, non c'è cash per la fam se dormi sul parquet
Знаешь, нет денег для семьи, если спишь на полу
Dipingo generazioni affogate nel Moët
Рисую поколения, утонувшие в Moët
Se Dio aveva un auto nuova, portava una croce Chevrolet
Если бы у Бога была новая машина, он бы ездил на Chevrolet с крестом
Però ho fatto la storia e chi infamava è morto debol
Но я вошёл в историю, а те, кто клеветал, сдохли слабаками
Contratti da più zeri, a scuola mi hanno bocciato (fanculo)
Контракты с кучей нулей, в школе меня выгнали чёрту)
La rivincita è un'arma, perciò sono calibrato (bang-bang)
Месть это оружие, поэтому я хладнокровен (бах-бах)
Infatti farò un disco grosso, almeno il tuo smette di vendere (goddamn)
Запишу такой крутой альбом, что твой перестанет продаваться (чёрт возьми)
Un disco così grosso, almeno i miei smetton di vendere, ok (bang-bang)
Альбом настолько крутой, что мои перестанут продаваться, окей (бах-бах)
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Cambio strada ogni volta che le vedo
Меняю дорогу каждый раз, когда вижу их
Non ascolto tutto quello che sento
Не слушаю всё, что слышу
Faccio di testa mia, ho un sesto senso
Делаю по-своему, у меня шестое чувство
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Cambio strada ogni volta che le vedo
Меняю дорогу каждый раз, когда вижу их
Non ascolto tutto quello che sento
Не слушаю всё, что слышу
Faccio di testa mia, ho un sesto senso
Делаю по-своему, у меня шестое чувство
Frate', stai attento (seh)
Братан, будь осторожен (ага)
C'è brutta aria, non girare in centro (seh)
Плохая атмосфера, не гуляй в центре (ага)
Questi mi chiamano, ma non ho tempo (ehi)
Мне звонят, но у меня нет времени (эй)
Non fare foto che non ci sto dentro (ehi)
Не фотографируй меня, я не в настроении (эй)
Cammino nella notte, conto i passi
Гуляю ночью, считаю шаги
Due tiri e poi la passi
Пара затяжек, и ты расслабишься
Non sai di cosa parli, ancora parli?
Ты не знаешь, о чём говоришь, всё ещё говоришь?
Non siamo uguali, no, entra nel casinò
Мы не одинаковые, нет, заходи в казино
Avanti, rapido, sono solo affari, bro
Давай, быстро, это всего лишь бизнес, бро
È colpa della trap se tuo figlio si fa
Трэп виноват, что твой сын торчит
Non perché sembra una trappola questa città
А не потому, что этот город похож на ловушку
È l'Italia che ti guarda e dice: "Non ci siamo"
Италия смотрит на тебя и говорит: "Мы облажались"
"Ma perché non segui il calcio e non vai allo stadio?" (eh)
"Почему ты не смотришь футбол и не ходишь на стадион?" (э)
Parlo italiano, non siamo in America (eh)
Говорю по-итальянски, мы не в Америке (э)
La gente infama, il successo ti vendica (eh)
Люди клевещут, успех тебе отомстит (э)
Penso al passato mentre l'auto accelera (vroom)
Думаю о прошлом, пока машина разгоняется (врр)
Sopra l'asfalto nella notte gelida
По асфальту в морозную ночь
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Cambio strada ogni volta che le vedo
Меняю дорогу каждый раз, когда вижу их
Non ascolto tutto quello che sento
Не слушаю всё, что слышу
Faccio di testa mia, ho un sesto senso
Делаю по-своему, у меня шестое чувство
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Cambio strada ogni volta che le vedo
Меняю дорогу каждый раз, когда вижу их
Non ascolto tutto quello che sento
Не слушаю всё, что слышу
Faccio di testa mia, ho un sesto senso
Делаю по-своему, у меня шестое чувство
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Fumo un etto, guido lento
Курю сотку, еду медленно
Cambio strada ogni volta che le vedo
Меняю дорогу каждый раз, когда вижу их





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Arturo Bruni, Luca Pace


Attention! Feel free to leave feedback.