Lyrics and German translation Night Verses - Rage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
won't
you
tell
me
what
you're
thinking?
Warum
sagst
du
mir
nicht,
was
du
denkst?
Why
are
you
running
from
the
world?
Warum
rennst
du
vor
der
Welt
davon?
You
waste
my
time.
Du
verschwendest
meine
Zeit.
Why
won't
you
tell
me
what
you're
thinking?
Warum
sagst
du
mir
nicht,
was
du
denkst?
Why
are
you
punishing
the
world
tonight?
Warum
bestrafst
du
heute
Nacht
die
Welt?
Constellation
looming
over
you.
Sternbild,
das
über
dir
droht.
Ghosts
surrounding,
Geister,
die
dich
umgeben,
vanishing
air
to
feel.
verschwindende
Luft
zum
Fühlen.
Cast
out,
I
wanted
to
please
you
Verstoßen,
ich
wollte
dir
gefallen
and
now
you're
not
around
und
jetzt
bist
du
nicht
mehr
da
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
I
lost
count
of
the
days
I
believed
you
Ich
habe
aufgehört,
die
Tage
zu
zählen,
an
denen
ich
dir
geglaubt
habe
now
you're
not
around
jetzt
bist
du
nicht
mehr
da
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
Why
won't
you
tell
me
what
you're
thinking?
Warum
sagst
du
mir
nicht,
was
du
denkst?
Why
are
you
running
away
from
the
world?
Warum
rennst
du
vor
der
Welt
davon?
Why
won't
you
tell
me
what
you're
thinking
this
time?
Warum
sagst
du
mir
diesmal
nicht,
was
du
denkst?
I
only
want
the
truth.
(The
truth)
Ich
will
nur
die
Wahrheit.
(Die
Wahrheit)
Constellation
looming
over
you.
Sternbild,
das
über
dir
droht.
Ghosts
surrounding,
Geister,
die
dich
umgeben,
vanishing
air
to
feel.
verschwindende
Luft
zum
Fühlen.
Cast
out,
I
wanted
to
please
you
Verstoßen,
ich
wollte
dir
gefallen
and
now
you're
not
around
und
jetzt
bist
du
nicht
mehr
da
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
I
lost
count
of
the
days
I
believed
you
Ich
habe
aufgehört,
die
Tage
zu
zählen,
an
denen
ich
dir
geglaubt
habe
now
you're
not
around
jetzt
bist
du
nicht
mehr
da
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
I
hear
it
in
your
throat,
Ich
höre
es
in
deiner
Kehle,
I
can
see
it
in
your
eyes.
ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen.
If
a
killing's
what
you
want,
Wenn
du
töten
willst,
throw
yourself
under
the
knife.
wirf
dich
unters
Messer.
If
a
killing's
what
you
want,
Wenn
du
töten
willst,
throw
yourself
under
the
knife.
wirf
dich
unters
Messer.
Cast
out,
I
wanted
to
please
you
Verstoßen,
ich
wollte
dir
gefallen
and
now
you're
not
around
und
jetzt
bist
du
nicht
mehr
da
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
I
lost
count
of
the
days
I
believed
you
Ich
habe
aufgehört,
die
Tage
zu
zählen,
an
denen
ich
dir
geglaubt
habe
now
you're
not
around
jetzt
bist
du
nicht
mehr
da
Am
I
losing
myself?
Verliere
ich
mich
selbst?
Well
I
wanna
know.
Nun,
ich
will
es
wissen.
Yeah
I
wanna
know.
Ja,
ich
will
es
wissen.
Yeah
I
wanna
know.
Ja,
ich
will
es
wissen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregg Steven Wattenberg, John Paul Alicastro, Michael Conrad Lauri
Attention! Feel free to leave feedback.