Night - Hot Summer Nights - translation of the lyrics into German

Hot Summer Nights - Nighttranslation in German




Hot Summer Nights
Heiße Sommernächte
HOT SUMMER NIGHTS
HEIßE SOMMERNÄCHTE
Night
Night
There was a time not too far gone
Es gab eine Zeit, nicht allzu fern,
When I was changed by just a song
Da wurde ich verändert, nur durch ein Lied,
On the radio and in my car
Im Radio und in meinem Wagen,
The pounding of an electric guitar
Das Dröhnen einer E-Gitarre.
Then the time came to make our stand
Dann kam die Zeit, uns zu beweisen,
We started up a four-piece band
Wir gründeten eine Vier-Mann-Band,
And the heat felt like spotlights
Und die Hitze fühlte sich an wie Scheinwerferlicht,
In the heart of a hot summer night
Im Herzen einer heißen Sommernacht.
Ooh hot summer nights
Ooh, heiße Sommernächte,
Ooh hot summer nights
Ooh, heiße Sommernächte.
Return with me to when times were best
Kehr mit mir zurück zu der besten Zeit,
We were friends that could pass any test
Wir waren Freunde, die jede Prüfung bestanden,
Shared our hopes, our dreams, our goals
Teilten unsere Hoffnungen, unsere Träume, unsere Ziele,
And the fundamental rolls
Und die grundlegenden Rollen.
As we sang in the dark rooms
Als wir in den dunklen Räumen sangen,
Happy just to play our tunes
Glücklich, einfach unsere Lieder zu spielen,
It felt good when we got it right
Es fühlte sich gut an, wenn wir es richtig machten,
It felt good on a hot summer night
Es fühlte sich gut an in einer heißen Sommernacht.
Ooh hot summer nights
Ooh, heiße Sommernächte,
Ooh hot summer nights
Ooh, heiße Sommernächte.
So it lives and it always will
So lebt es und wird es immer tun,
The songs we sung are in us still
Die Lieder, die wir sangen, sind immer noch in uns,
Ringing out with all of their might
Erklingen mit all ihrer Macht,
In the heat of a hot summer night
In der Hitze einer heißen Sommernacht.
Ooh hot summer nights
Ooh, heiße Sommernächte,
Ooh hot summer nights
Ooh, heiße Sommernächte.





Writer(s): Walter Lindsay Egan


Attention! Feel free to leave feedback.