Lyrics and translation Nightcore - Calm Down
Got
all
my
keys
don't
you
follow
me,
call
on
me
У
меня
есть
все
мои
ключи,
не
ходи
за
мной,
не
звони
мне.
Ain't
mood
for
no
drama
Я
не
в
настроении
для
драмы.
Outta
my
face,
didn't
you
read
my
policy
Убирайся
с
моего
лица,
разве
ты
не
читал
мою
политику
I
do
what
I
wanna
Я
делаю
то,
что
хочу.
You
ain't
my
therapist,
ain't
got
the
formula
Ты
не
мой
психотерапевт,
у
тебя
нет
формулы.
So
stay
in
your
corner
Так
что
сиди
в
своем
углу.
Last
thing
I
need
is
my
head
underwater
Последнее
что
мне
нужно
это
моя
голова
под
водой
Didn't
I
warn
ya
Разве
я
тебя
не
предупреждал
Wanna
feel
the
good
Хочу
чувствовать
себя
хорошо
Wanna
feel
the
bad,
feel
it
all
Хочу
чувствовать
плохое,
чувствовать
все
это.
Got
a
human
heart
У
тебя
человеческое
сердце
I'ma
let
that
fly
and
fall
Я
позволю
этому
полететь
и
упасть.
When
I
feel
insane
Когда
я
чувствую
себя
сумасшедшим
And
I
rap
that
pain
И
я
чувствую
эту
боль.
I'ma
spell
it
out
Я
произнесу
это
по
буквам
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться.
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
вот-вот
разнесу
это
гребаное
место.
Kinda
like
the
way
I
let
it
go
Мне
даже
нравится,
как
я
все
это
отпускаю.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться.
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
вот-вот
разнесу
это
гребаное
место.
No,
I
ain't
afraid
to
let
it
go
Нет,
я
не
боюсь
отпустить
ее.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться.
Don't
hit
me
up
like
you
want
an
apology
Не
бей
меня
так,
будто
хочешь
извинений.
I'm
too
busy
wylin'
Я
слишком
занят.
Sipping
on
vodka
'cause
you
ain't
my
cup
of
tea
Потягиваю
водку,
потому
что
ты
не
в
моем
вкусе.
I
put
you
on
silent
Я
поставил
тебя
на
беззвучный
режим.
Say
one
more
thing
and
I'll
take
it
from
zero
to
sixty
Скажи
еще
что-нибудь,
и
я
сделаю
это
с
нуля
до
шестидесяти.
That's
good
to
be
honesty,
honestly
Это
хорошо-быть
честным,
честным.
If
you
can't
handle
it
Если
ты
не
можешь
справиться
с
этим
...
Get
off
my
fuckin'
dick
Слезь
с
моего
гребаного
члена
Wanna
feel
the
good
Хочу
чувствовать
себя
хорошо
Wanna
feel
the
bad,
feel
it
all
Хочу
чувствовать
плохое,
чувствовать
все
это.
Got
a
human
heart
У
тебя
человеческое
сердце
I'ma
let
that
fly
and
fall
Я
позволю
этому
полететь
и
упасть.
When
I
feel
insane
Когда
я
чувствую
себя
сумасшедшим
And
I
rap
that
pain
И
я
чувствую
эту
боль.
I'ma
spell
it
out
Я
произнесу
это
по
буквам
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться.
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
вот-вот
разнесу
это
гребаное
место.
Kinda
like
the
way
I
let
it
go
Мне
даже
нравится,
как
я
все
это
отпускаю.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться.
I'm
about
to
tear
this
fuckin'
place
down
Я
вот-вот
разнесу
это
гребаное
место.
No,
I
ain't
afraid
to
let
it
go
Нет,
я
не
боюсь
отпустить
ее.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться.
Don't
tell
me
to
calm
down
Не
проси
меня
успокоиться.
Down,
down,
d-d-down,
down
Вниз,
вниз,
д-д-вниз,
вниз
When
the
red
line
blows
Когда
взорвется
красная
линия
I
just
can't
lay
low
Я
просто
не
могу
залечь
на
дно.
Down,
down,
d-d-down,
down
Вниз,
вниз,
д-д-вниз,
вниз
When
the
red
line
blows
Когда
взорвется
красная
линия
I
just
can't
lay
low
Я
просто
не
могу
залечь
на
дно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.