Lyrics and translation Nightfall - Monuments of It's Own Magnificence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monuments of It's Own Magnificence
Монументы собственного величия
Those
dying
lips,
approval
of
this
miserable
world
Эти
умирающие
губы,
одобрение
этого
жалкого
мира
Those
fleshy
highfalutin'
lines
that
sing
for
me
Эти
пафосные,
напыщенные
фразы,
что
поют
для
меня
And
the
untouchable
ones.
И
те,
что
недосягаемы.
Send
me
in
the
globetrotter
skies,
don't
hinder
me
Отправь
меня
в
небеса
странствий,
не
препятствуй
мне
There
shall
I
build
my
own
dreams
again.
Там
я
снова
построю
свои
мечты.
Above
clouded
tombs
and
mourning
ladies,
Над
облачными
гробницами
и
скорбящими
дамами,
Above
your
poor
world
of
dispare
Ascent...
Над
твоим
жалким
миром
отчаяния
Вознесусь...
The
hemlock
turns
to
hemp
Цикута
превращается
в
коноплю,
And
my
heartburn
into
hellish
headwind
А
моя
изжога
в
адский
встречный
ветер.
Yet,
through
my
highness
I
try
to
hex
И
всё
же,
в
своём
величии
я
пытаюсь
околдовать
Thou,
thou
world,
thou
dreams,
thou
nest,
Тебя,
тебя
мир,
тебя
мечты,
тебя
гнездо,
Thou
clef
before
the
keyhole
to
eternity...
Тебя
ключ
перед
замочной
скважиной
в
вечность...
...cloudburst
our
tears
are
as
our
mother's
mitre
dries
under
the
...Ливень,
наши
слезы
подобны
митре
нашей
матери,
сохнущей
под
Indomitable
sun
Неукротимым
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.