Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i wish you loved me
Ich wünschte, du würdest mich lieben
I
wish
that
you
would
be
honest
Ich
wünschte,
du
wärst
ehrlich
Wish
you
would
say
it
to
my
face
Ich
wünschte,
du
würdest
es
mir
ins
Gesicht
sagen
I'm
not
somebody
that
you
care
for
Ich
bin
nicht
jemand,
der
dir
wichtig
ist
Yeah,
I'm
just
fillin'
this
space
Ja,
ich
fülle
nur
diesen
Platz
aus
And
lately
it
feels
like
when
you
look
at
me
Und
in
letzter
Zeit
fühlt
es
sich
an,
als
ob
du,
wenn
du
mich
ansiehst,
All
you
see
is
your
own
reflection
nur
dein
eigenes
Spiegelbild
siehst
And
I'll
try
not
to
paint
you
as
someone
that's
heartless
and
mean
Und
ich
werde
versuchen,
dich
nicht
als
jemanden
darzustellen,
der
herzlos
und
gemein
ist
But
you
don't
ever
give
what
you
get
Aber
du
gibst
nie,
was
du
bekommst
You
know
it's
true,
yeah
Du
weißt,
dass
es
wahr
ist,
ja
I
wish
you
loved
me
like
you
love
yourself
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
lieben,
wie
du
dich
selbst
liebst
You
look
at
me
and
you
see
someone
else
Du
siehst
mich
an
und
siehst
jemand
anderen
Use
my
face
just
like
a
mirror,
baby,
what's
that
all
about?
Benutzt
mein
Gesicht
wie
einen
Spiegel,
Liebling,
was
soll
das?
I
wish
you
loved
me
like
you
love
yourself
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
lieben,
wie
du
dich
selbst
liebst
You're
really
good
at
conversation
Du
bist
wirklich
gut
in
Konversationen
As
long
as
it's
about
you
Solange
es
um
dich
geht
You
got
a
toxic
fixation
Du
hast
eine
toxische
Fixierung
On
keeping
me
in
your
view
Darauf,
mich
in
deinem
Blickfeld
zu
behalten
You
mask
your
guilt
in
affection
Du
maskierst
deine
Schuld
mit
Zuneigung
You
got
an
over
obsession
Du
hast
eine
übermäßige
Besessenheit
With
always
getting
your
way
Damit,
immer
deinen
Willen
zu
bekommen
As
long
as
you
get
attention
Solange
du
Aufmerksamkeit
bekommst
You're
never
wrong
when
you're
righteous
Du
liegst
nie
falsch,
wenn
du
im
Recht
bist
You
always
put
me
in
crisis
Du
bringst
mich
immer
in
eine
Krise
And
tell
me
it's
cause
you
love
me
Und
sagst
mir,
es
ist,
weil
du
mich
liebst
Well,
maybe
you
do
but
Nun,
vielleicht
tust
du
das,
aber
I
wish
you
loved
me
like
you
love
yourself
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
lieben,
wie
du
dich
selbst
liebst
You
look
at
me
and
you
see
someone
else
Du
siehst
mich
an
und
siehst
jemand
anderen
Use
my
face
just
like
a
mirror,
baby,
what's
that
all
about?
Benutzt
mein
Gesicht
wie
einen
Spiegel,
Liebling,
was
soll
das?
I
wish
you
loved
me
like
you
love
yourself
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
lieben,
wie
du
dich
selbst
liebst
Baby,
don't
tell
me
that
you
love
me
Liebling,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
When
you
don't,
you
just
want
somebody
Wenn
du
es
nicht
tust,
du
willst
nur
jemanden
Baby,
don't
tell
me
that
you
love
me
Liebling,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
When
you
don't,
you
just
want
somebody
Wenn
du
es
nicht
tust,
du
willst
nur
jemanden
I
wish
you
loved
me
like
you
love
yourself
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
lieben,
wie
du
dich
selbst
liebst
You
look
at
me
and
you
see
someone
else
Du
siehst
mich
an
und
siehst
jemand
anderen
Use
my
face
just
like
a
mirror,
baby,
what's
that
all
about?
Benutzt
mein
Gesicht
wie
einen
Spiegel,
Liebling,
was
soll
das?
I
wish
you
loved
me
like
you
love
yourself
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
lieben,
wie
du
dich
selbst
liebst
Baby,
don't
tell
me
that
you
love
me
Liebling,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
When
you
don't,
you
just
want
somebody
Wenn
du
es
nicht
tust,
du
willst
nur
jemanden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Beretta, Jonathan Capeci, Nicholas Robert Sainato, Savana Santos
Attention! Feel free to leave feedback.