Lyrics and translation Nightly - navy blue
Everywhere
I
look
there's
only
shades
of
you
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
везде
только
твои
оттенки.
No
matter
what
I
do,
you're
my
navy
blue
Что
бы
я
ни
делал,
ты
моя
- темно-синяя.
Swimming
through
the
deepest
oceans
of
my
mind
Плаваю
в
самых
глубоких
океанах
своего
разума.
When
I
look
at
you,
I
see
navy
blue
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
темно-синий.
I
think
about
you
alone
in
my
room
Я
думаю
о
тебе,
когда
остаюсь
один
в
своей
комнате.
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится.
It
doesn't
fade
when
I'm
on
the
road
Это
чувство
не
исчезает,
когда
я
в
дороге.
And
when
you're
not
around
И
когда
тебя
нет
рядом.
Yeah,
everywhere
I
look
there's
only
shades
of
you
Да,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
везде
только
твои
оттенки.
No
matter
what
I
do,
you're
my
navy
blue
Что
бы
я
ни
делал,
ты
моя
- темно-синяя.
Swimming
through
the
deepest
oceans
of
my
mind
Плаваю
в
самых
глубоких
океанах
своего
разума.
When
I
look
at
you,
I
see
navy
blue
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
темно-синий.
It's
not
a
fraction
or
fleeting
attraction
Это
не
мимолетное
влечение,
не
просто
увлечение.
It's
only
everything
(everything)
Это
всё
(абсолютно
всё).
It's
in
my
head
and
it's
in
my
veins
Это
в
моей
голове,
это
в
моих
венах.
And
in
all
the
melodies
I
sing
И
во
всех
мелодиях,
что
я
пою.
Now,
everywhere
I
look
there's
only
shades
of
you
Теперь,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
везде
только
твои
оттенки.
No
matter
what
I
do,
you're
my
navy
blue
Что
бы
я
ни
делал,
ты
моя
- темно-синяя.
Swimming
through
the
deepest
oceans
of
my
mind
Плаваю
в
самых
глубоких
океанах
своего
разума.
When
I
look
at
you,
I
see
navy
blue
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
темно-синий.
I
see
navy
blue,
oh
Я
вижу
темно-синий,
о.
Yeah,
everywhere
I
look,
it's
only
you,
it's
only
you
Да,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
это
только
ты,
только
ты.
It's
only
you,
it's
only
you,
it's
only
you
Только
ты,
только
ты,
только
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Jordan, Joseph Beretta, Jonathan Capeci, Emily Falvey, Nicholas Robert Sainato
Attention! Feel free to leave feedback.