Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
usually
write
every
feeling
down
Normalerweise
schreibe
ich
jedes
Gefühl
auf
No,
not
this
evening,
I
don′t
want
to
feel
it
right
now
Nein,
nicht
heute
Abend,
ich
will
es
jetzt
nicht
fühlen
So
I'll
wait
and
watch
it
go
away
Also
werde
ich
warten
und
zusehen,
wie
es
verschwindet
But
it
won′t
Aber
das
wird
es
nicht
I
just
want
to
feel
okay
Ich
will
mich
einfach
nur
okay
fühlen
I'm
hiding
away
Ich
verstecke
mich
I'm
hiding
away
Ich
verstecke
mich
I′m
hiding
away
Ich
verstecke
mich
I′m
hiding
away
Ich
verstecke
mich
And
I
don't
want
to
feel
this
anymore
Und
ich
will
das
nicht
mehr
fühlen
And
I
don′t
want
to
feel
this
anymore
Und
ich
will
das
nicht
mehr
fühlen
It's
isolating
Es
ist
isolierend
I
don′t
wanna
break
up
with
you
Ich
will
nicht
mit
dir
Schluss
machen
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
Gefühle
And
the
good
feels
so
good
Und
das
Gute
fühlt
sich
so
gut
an
And
the
good
feels
so
much
better
than
your
sad
Und
das
Gute
fühlt
sich
so
viel
besser
an
als
deine
Traurigkeit
And
the
good
is
a
step
up
from
the
bad
Und
das
Gute
ist
ein
Schritt
nach
oben
vom
Schlechten
And
the
good
is
the
best
I
ever
had
Und
das
Gute
ist
das
Beste,
was
ich
je
hatte
I
don't
wanna
break
up
with
you
Ich
will
nicht
mit
dir
Schluss
machen
I′m
hiding
away
Ich
verstecke
mich
I'm
hiding
away
Ich
verstecke
mich
I'm
hiding
away
Ich
verstecke
mich
I′m
hiding
away
Ich
verstecke
mich
And
I
don′t
want
to
feel
this
anymore
Und
ich
will
das
nicht
mehr
fühlen
And
I
don't
want
to
feel
this
anymore
Und
ich
will
das
nicht
mehr
fühlen
It′s
isolating
Es
ist
isolierend
(I
don't
want
to
feel
this
anymore)
(Ich
will
das
nicht
mehr
fühlen)
(I
don′t
want
to
feel
this
anymore)
(Ich
will
das
nicht
mehr
fühlen)
(I
don't
want
to
feel
this
anymore)
(Ich
will
das
nicht
mehr
fühlen)
(I
don′t
want
to
feel
this
anymore)
(Ich
will
das
nicht
mehr
fühlen)
(I
don't
want
to
feel
this
anymore)
(Ich
will
das
nicht
mehr
fühlen)
And
I
don't
want
to
feel
this
anymore
Und
ich
will
das
nicht
mehr
fühlen
(I
don′t
want
to
feel
this
anymore)
(Ich
will
das
nicht
mehr
fühlen)
And
I
don′t
want
to
feel
this
anymore,
it's
isolating
Und
ich
will
das
nicht
mehr
fühlen,
es
ist
isolierend
Keep
your
heart
warm
and
your
body
won′t
rust
Halte
dein
Herz
warm
und
dein
Körper
wird
nicht
rosten
Trust
that
things
will
get
better,
you
will
not
be
bitter
Vertraue
darauf,
dass
die
Dinge
besser
werden,
du
wirst
nicht
verbittert
sein
Accept
that
bits
of
you
won't
ever
look
the
same
again
Akzeptiere,
dass
Teile
von
dir
nie
wieder
so
aussehen
werden
When
they
were
how
they
were,
you
just
complained
anyway
Als
sie
so
waren,
wie
sie
waren,
hast
du
dich
sowieso
nur
beschwert
So
let
go
because
it′s
a
while
from
over
Also
lass
los,
denn
es
ist
noch
eine
Weile
hin,
bis
es
vorbei
ist
Even
if
it
can't
be
lived
over
Auch
wenn
es
nicht
noch
einmal
gelebt
werden
kann
It′s
knowing
it
can
be
lived
until
it's
gone,
but
before
that
Es
ist
das
Wissen,
dass
es
gelebt
werden
kann,
bis
es
weg
ist,
aber
davor
Find
the
morning
that
spreads
butter
on
your
toes
Finde
den
Morgen,
der
Butter
auf
deine
Zehen
streicht
Ride
the
wind's
broken
tracks
to
a
triangle
of
glass
Reite
auf
den
gebrochenen
Spuren
des
Windes
zu
einem
Dreieck
aus
Glas
You′ve
never
seen
done
before
Das
du
noch
nie
zuvor
so
gesehen
hast
Sunbathe
your
core
until
your
insides
are
so
nicely
heated,
Sonnenbade
deinen
Kern,
bis
dein
Inneres
so
angenehm
erwärmt
ist,
They
could
be
eaten
Dass
man
es
essen
könnte
Then
lay
your
star-warmed
body
down
Dann
lege
deinen
sterngewärmten
Körper
nieder
Your
origami′d
skin
meeting
what
it
once
was
and
now
grows
Deine
Origami-gefaltete
Haut
trifft
auf
das,
was
sie
einst
war
und
nun
wächst
Your
swollen
eyelids,
let
the
masks
make
their
own
way
Deine
geschwollenen
Augenlider,
lass
die
Masken
ihren
eigenen
Weg
gehen
Give
your
liver
to
the
birds,
Gib
deine
Leber
den
Vögeln,
They
will
sing
to
us
all
the
things
you've
heard
Sie
werden
uns
all
die
Dinge
singen,
die
du
gehört
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.