Lyrics and translation Nightrage - 9th Circle of Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
9th Circle of Hell
Девятый круг ада
When
violent
acts
of
righteousness
Когда
яростные
акты
праведности
So
firmly
guides
our
hand
Так
крепко
направляют
мою
руку,
A
crimson
tide
consuming
all
Багровая
волна,
поглощающая
всё,
Will
flood
our
land
Затопит
нашу
землю.
To
feed
the
weak
with
the
grains
of
hate
Кормить
слабых
зернами
ненависти,
Instead
of
the
seeds
of
hope
Вместо
семян
надежды,
The
purest
essence
of
humanity
Чистейшая
сущность
человечества,
While
grasping
the
end
of
our
own
rope
Хватается
за
конец
собственной
веревки.
Down
the
well
Вниз,
в
колодец,
Towards
the
lake
of
ice
we
fell
К
ледяному
озеру
мы
падаем,
Ninth
circle
of
Hell
Девятый
круг
ада,
In
the
jaws
of
Lucifer
we
dwell
В
пасти
Люцифера
мы
обитаем.
All
the
levels
of
hell
is
right
here
on
Earth
Все
уровни
ада
прямо
здесь,
на
Земле,
On
this
road
towards
oblivion
На
этом
пути
к
забвению,
We
walked
since
our
birth
Мы
шли
с
самого
рождения,
As
we
pass
through
the
eye
of
the
storm
Проходя
сквозь
око
бури,
Crossing
the
Styx
Пересекая
Стикс,
Our
visions
of
Hell
taking
form
Наши
видения
ада
обретают
форму.
The
manifestation
of
all
what
we
are
Проявление
всего,
чем
мы
являемся,
The
realization
we've
gone
too
far
Осознание
того,
что
мы
зашли
слишком
далеко.
Down
the
well
Вниз,
в
колодец,
Towards
the
lake
of
ice
we
fell
К
ледяному
озеру
мы
падаем,
Ninth
circle
of
Hell
Девятый
круг
ада,
In
the
jaws
of
Lucifer
we
dwell
В
пасти
Люцифера
мы
обитаем.
Down
the
well
Вниз,
в
колодец,
Towards
the
lake
of
ice
we
fell
К
ледяному
озеру
мы
падаем,
Ninth
circle
of
Hell
Девятый
круг
ада,
In
the
jaws
of
Lucifer
we
dwell
В
пасти
Люцифера
мы
обитаем.
Down
the
well
Вниз,
в
колодец,
Ninth
circle
of
Hell
Девятый
круг
ада.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnus Soderman, Marios Iliopoulos, Ronnie Nyman
Attention! Feel free to leave feedback.