Lyrics and translation Nightrage - By Darkness Drawn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By Darkness Drawn
В плену тьмы
All
that
what
makes
us
humans,
Всё,
что
делает
нас
людьми,
Is
that
what
will
bring
us
down.
Это
то,
что
нас
погубит.
Our
thirst
and
search
for
knowledge
Наша
жажда
и
поиск
знаний
Has
always
lead
us
to
walk
along
the
same
line.
Всегда
вели
нас
по
одной
и
той
же
линии.
We
can
not
handle
what
we
learned.
Мы
не
можем
справиться
с
тем,
что
узнали.
A
lesson
we'll
take
to
our
grave.
Урок,
который
мы
унесем
в
могилу.
As
we
stand
at
the
brink
of
extinction.
Стоя
на
краю
гибели.
We
are
mesmerized,
by
darkness
we
are
drawn
towards
our
end.
Мы
загипнотизированы,
тьмой
мы
притянуты
к
нашему
концу.
We
can
not
handle
the
truth
we
are
given.
Мы
не
можем
справиться
с
данной
нам
правдой.
At
the
and
of
our
abysm
we
must
let
go.
На
краю
нашей
бездны
мы
должны
отпустить.
All
the
wisdom
that
we
gathered,
Вся
мудрость,
что
мы
собрали,
Now
pointing
towards
one
truth.
Теперь
указывает
на
одну
истину.
All
our
thirst
for
blood
and
carnage
Вся
наша
жажда
крови
и
резни
Is
etched
within
our
genes,
its
what
we
are.
Выгравирована
в
наших
генах,
это
то,
кто
мы
есть.
We
can
no
longer
close
our
eyes.
Мы
больше
не
можем
закрывать
глаза.
A
lesson
we'll
take
to
our
grave.
Урок,
который
мы
унесем
в
могилу.
As
we
stand
at
the
brink
of
extinction.
Стоя
на
краю
гибели.
We
are
mesmerized,
by
darkness
we
are
drawn
towards
our
end.
Мы
загипнотизированы,
тьмой
мы
притянуты
к
нашему
концу.
Down
the
abysm
we
face
our
perdition.
В
бездне
мы
встречаем
свою
погибель.
We
were
stigmatized,
from
the
start,
this
was
always
our
way.
Мы
были
отмечены
клеймом
с
самого
начала,
это
всегда
был
наш
путь.
We
can
not
handle
the
truth!
Мы
не
можем
справиться
с
правдой!
At
this
edge
of
our
abysm,
На
этом
краю
нашей
бездны,
Enlightened
but
yet
doomed
Просветленные,
но
обреченные,
One
way
to
rid
this
burden.
Есть
один
способ
избавиться
от
этого
бремени.
Take
the
leap
and
let
go.
Сделай
шаг
и
отпусти.
As
we
stand
at
the
brink
of
extinction.
Стоя
на
краю
гибели.
We
are
mesmerized,
by
darkness
we
are
drawn
towards
our
end.
Мы
загипнотизированы,
тьмой
мы
притянуты
к
нашему
концу.
Down
the
abysm
we
face
our
perdition.
В
бездне
мы
встречаем
свою
погибель.
And
Now!...
By
darkness
we're
drawn
toward
our
end.
И
теперь!...
Тьмой
мы
притянуты
к
нашему
концу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iliopoulos Marios, Nyman Ronnie
Attention! Feel free to leave feedback.