Nightrage - Shadows Embrace Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nightrage - Shadows Embrace Me




Shadows Embrace Me
Тени обнимают меня
Pale shadows rising
Бледные тени восстают,
A death that took its toll
Смерть собрала свою дань.
Nothing but ashes linger
Ничего, кроме пепла, не осталось,
The dices' last roll
Последний бросок костей.
A motionless movement
Неподвижное движение,
One last attempt to take control
Последняя попытка взять контроль.
In the eyes of tomorrow
В глазах завтрашнего дня
There is no point anymore
Больше нет смысла.
Darkness and shadows embrace me
Тьма и тени обнимают меня,
In the cradle of death I fade
В колыбели смерти я исчезаю.
Sadness and sorrow release me
Печаль и горе отпускают меня,
Where I go you can't cast your shade
Туда, где я, ты не сможешь отбросить свою тень.
A scent of no tomorrow
Запах отсутствия завтра,
Reflections of moments past
Отражения прошлых мгновений.
Just emptiness ahead
Только пустота впереди,
Nothing we built can last
Ничто из того, что мы построили, не может длиться вечно.
Another meaningless moment
Еще один бессмысленный миг,
One last step into thin air
Последний шаг в пустоту.
Down the abyss, and we follow
Вниз, в бездну, и мы следуем,
Then we will be no more
Тогда нас больше не будет.
Darkness and shadows embrace me
Тьма и тени обнимают меня,
In the cradle of death I fade
В колыбели смерти я исчезаю.
Sadness and sorrow release me
Печаль и горе отпускают меня,
Where I go you can't cast your shade
Туда, где я, ты не сможешь отбросить свою тень.
Darkness come embrace me
Тьма, приди, обними меня,
In your cradle I will fade
В твоей колыбели я исчезну.
Sorrow now release me
Горе, теперь отпусти меня,
This was my last step in your shade
Это был мой последний шаг в твоей тени.
Darkness and shadows embrace me
Тьма и тени обнимают меня,
In the cradle of death I fade
В колыбели смерти я исчезаю.
Sadness and sorrow release me
Печаль и горе отпускают меня,
Where I go you can't cast your shade
Туда, где я, ты не сможешь отбросить свою тень.





Writer(s): Magnus Soderman, Marios Iliopoulos, Ronnie Nyman


Attention! Feel free to leave feedback.