Nightwish - Beauty & the Beast (Live at Pakkahuone) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nightwish - Beauty & the Beast (Live at Pakkahuone)




Beauty & the Beast (Live at Pakkahuone)
Красавица и Чудовище (Live at Pakkahuone)
I remember the first dance we shared
Я помню наш первый танец,
Recall the night you melted my ugliness away
Вспоминаю ночь, когда ты растопил мою уродливость,
The night you left with a kiss so kind
Ночь, когда ты ушел, оставив такой нежный поцелуй,
Only a scent of beauty left behind
Лишь аромат красоты остался после тебя.
Oh, dear friend I remember the night
О, дорогой друг, я помню ту ночь,
The moon and the dreams we shared
Луну и мечты, которыми мы делились,
Your trembling paw in my hand
Твою дрожащую лапу в моей руке,
Dreaming of that northern land
Мечтая о той северной стране,
Touching me with a kiss of a beast
Ты касался меня поцелуем чудовища.
I know my dreams are made of you
Я знаю, мои мечты сделаны из тебя,
Of you and only for you
Из тебя и только для тебя,
Your ocean pulls me under
Твой океан затягивает меня,
Your voice tears me asunder
Твой голос разрывает меня на части,
Love me before the last petal falls
Полюби меня, прежде чем упадет последний лепесток.
As a world without a glance
Как мир без взгляда
Of the oceans fair expanse
На прекрасный океанский простор,
Such the world would be
Таким был бы мир,
If no love did flow in thee
Если бы в тебе не текла любовь.
But as my heart is occupied
Но поскольку мое сердце занято,
Your love to me now has to die
Твоя любовь ко мне теперь должна умереть.
Forgive me, I need more than you can offer me
Прости меня, мне нужно больше, чем ты можешь мне предложить.
Didn't you read the tale
Разве ты не читал сказку,
Where happily ever after was to kiss a frog?
Где "долго жили и счастливо" означало поцеловать лягушку?
Don't you know this tale
Разве ты не знаешь эту историю,
In which all I ever wanted
В которой все, чего я когда-либо хотела,
I'll never have
У меня никогда не будет,
For who could ever learn to love a beast?
Ведь кто сможет полюбить чудовище?
However cold the wind and rain
Как бы ни были холодны ветер и дождь,
I'll be there to ease up your pain
Я буду рядом, чтобы облегчить твою боль,
However cruel the mirrors of sin
Как бы ни были жестоки зеркала греха,
Remember, beauty is found within
Помни, красота находится внутри.
Forever shall the wolf in me desire the sheep in you
Волк во мне вечно будет желать овцу в тебе.





Writer(s): HOLOPAINEN TUOMAS LAURI JOHANNES, KINNUNEN TERO KALLE SAKARI, NEVALAINEN JUKKA ANTERO, VUORINEN ERNO MATTI JUHANI, HIETALA MARKO TAPANI, LAINE VEIJO TAPIO, NIEMI RIKU JUSSI


Attention! Feel free to leave feedback.