Nightwish - My Walden (Live in Tampere 2015) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nightwish - My Walden (Live in Tampere 2015)




My Walden (Live in Tampere 2015)
Мой Уолден (Живое выступление в Тампере 2015)
A light shines bright beyond all the cities of gold
Яркий свет сияет за всеми городами из золота,
On a road of bird song and chocolate chips
На дороге птичьих песен и шоколадной крошки.
A busker's jump was innkeeper's welcoming call
Прыжок уличного музыканта приветственный клич хозяина гостиницы,
The sound of mist, smell of moss-grown moors
Звук тумана, запах мхом поросших болот.
Weaving my wings from many colored yarns
Сплетая свои крылья из разноцветных нитей,
Flying higher, higher, higher into the wild
Взлетая всё выше, выше, выше в дикую природу.
Weaving my world into a tapestry of life
Вплетая мой мир в гобелен жизни,
It's fire, golden, in my Walden
Это огонь, золотой, в моём Уолдене.
I will taste the moonlight in every tree
Я вкушу лунный свет в каждом дереве,
Liquid honey and wine from the distant hills
Жидкий мёд и вино с далёких холмов.
An early morning green booth concerto
Утренний зелёный киоск-концерт
Greets my Walden with its eternal voice
Приветствует мой Уолден своим вечным голосом.
Weaving my wings from many colored yarns
Сплетая свои крылья из разноцветных нитей,
Flying higher, higher, higher into the wild
Взлетая всё выше, выше, выше в дикую природу.
Weaving my world into a tapestry of life
Вплетая мой мир в гобелен жизни,
It's fire, golden, in my Walden
Это огонь, золотой, в моём Уолдене.
Weaving my wings from many colored yarns
Сплетая свои крылья из разноцветных нитей,
Flying higher, higher, higher into the wild
Взлетая всё выше, выше, выше в дикую природу.
Weaving my world into a tapestry of life
Вплетая мой мир в гобелен жизни,
It's fire, golden, in my Walden
Это огонь, золотой, в моём Уолдене.
Weaving my wings from many colored yarns
Сплетая свои крылья из разноцветных нитей,
Flying higher, higher, higher, higher, higher, higher, higher, higher, higher
Взлетая всё выше, выше, выше, выше, выше, выше, выше, выше, выше.
I do not wish to evade the world
Я не хочу избегать мира,
Yet I will forever build my own
Но я всегда буду строить свой собственный,
Forever my own
Навсегда мой собственный,
Forever my home
Навсегда мой дом.





Writer(s): TUOMAS HOLOPAINEN, MARCO HIETALA


Attention! Feel free to leave feedback.