Nightwish - Shudder Before the Beautiful (Live at Wembley 2015) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nightwish - Shudder Before the Beautiful (Live at Wembley 2015)




"The deepest solace lies in understanding
Глубочайшее успокоение заключается в понимании.
This ancient unseen stream
Эти древние незримые потоки...
A shudder before the beautiful"
Благоговейный трепет перед прекрасным.
Awake, Oceanborn
Пробуди рождённого океаном,
Behold this force
Созерцай эту мощь.
Bring the outside in
Выгляни на поверхность,
Explode the self to epiphany
Яви себя для прозрения.
The very core of life
Сама сущность жизни
The soaring high of truth and light
Воспаряет над истиной и светом.
The music of this awe
Музыка этого священного благоговения,
Deep silence between the notes
Глубокое безмолвие между нотами
Deafens me with endless love
Оглушает меня нескончаемой любовью.
This vagrant island Earth
Этот бродяга остров Земля,
A pilgrim shining bright
Ослепительно сияющий паломник,
We are shuddering before the beautiful
И мы в благоговейном трепете перед этой красотой,
Before the plentiful
Перед этим изобилием,
We, the voyagers
Мы путешественники.
Tales from the seas
Истории из морей,
Cathedral of green
Природы храм.
The very core of life
Сама сущность жизни
The soaring high of truth and light
Воспаряет над истиной и светом.
The music of this awe
Музыка этого священного благоговения,
Deep silence between the notes
Глубокое безмолвие между нотами
Deafens me with endless love
Оглушает меня нескончаемой любовью.
This vagrant island Earth
Этот бродяга остров Земля,
A pilgrim shining bright
Ослепительно сияющий паломник,
We are shuddering before the beautiful
И мы в благоговейном трепете перед этой красотой,
Before the plentiful
Перед этим изобилием,
We're the voyagers
Мы путешественники.
"The unkown,
Неизведанное,
the grand show,
Грандиозное представление,
the choir of the stars
Звёздные хоры,
Interstellar theatre play,
Межзвёздная Пьеса
the nebulae curtain falls
Падает занавес туманности.
Imagination,
Воображение,
evolution,
Эволюция,
a species from the vale
Биологические виды из долин
Walks in wonder in search of the source of the tale
Блуждают, изумлённые, в поисках истоков повести.
The music of this awe
Музыка этого священного благоговения,
Deep silence between the notes
Глубокое безмолвие между нотами
Deafens me with endless love
Оглушает меня нескончаемой любовью.
This vagrant island Earth
Этот бродяга остров Земля,
A pilgrim shining bright
Ослепительно сияющий паломник,
We are shuddering before the beautiful
И мы в благоговейном трепете перед этой красотой,
Before the plentiful
Перед этим изобилием,
We, the voyagers
Мы путешественники.





Writer(s): TUOMAS HOLOPAINEN


Attention! Feel free to leave feedback.