Lyrics and translation Nihayet - Karadul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Git
git
git
git
gelme
Begone,
begone,
stay
away
Görmedim
de
derlerse
nerede
If
they
ask
where,
I've
never
seen
you
Tadımı
unut,
yarayı
kurut
Forget
my
taste,
heal
the
wound
Yüreğine
tuz
ateşine
ben
olmadım
hiç
I
never
hurt
your
heart,
or
set
your
soul
on
fire
Ya
da
doğmadım
hiç
Or
perhaps
I
never
existed
Alev
alev
yanan
ateşlerde
In
the
raging
flames
Bile
bile
kendimi
yakmadım
hiç
I
never
burned
myself,
knowing
well
Aklının
kör
tepesinde
fener
yok
There
is
no
beacon
on
your
blind
summit
Gönlümün
her
köşesinde
yerin
yok
There
is
no
place
for
you
in
every
corner
of
my
heart
Gerçekler
sert
deler
geçer
şakası
yok
The
harsh
truth
cuts
deep,
no
joke
Gidiyorum
ben
artık
ötesi
yok
I'm
leaving
now,
there's
nothing
more
Kaç
kaç
kaç
bence
Flee,
flee,
I
think
Karadullar
gibi
olma
tepemde
Don't
be
like
a
black
widow
on
my
head
Zehirimi
yut,
yüzümü
unut,
nefesini
tut
Swallow
my
poison,
forget
my
face,
hold
your
breath
Ben
görmedim
hiç
I
have
never
seen
Ya
da
duymadım
hiç
Or
perhaps
have
never
heard
Çok
gelirim
ben
sana
boşver
I'll
visit
you
a
lot,
don't
worry
Çöller
de
yüzme
sen
hiç
Don't
try
to
swim
in
deserts
Aklının
kör
tepesinde
fener
yok
There
is
no
beacon
on
your
blind
summit
Gönlümün
her
köşesinde
yerin
yok
There
is
no
place
for
you
in
every
corner
of
my
heart
Gerçekler
sert
deler
geçer
şakası
yok
The
harsh
truth
cuts
deep,
no
joke
Gidiyorum
ben
artık
ötesi
yok
I'm
leaving
now,
there's
nothing
more
Aklının
kör
tepesinde
fener
yok
There
is
no
beacon
on
your
blind
summit
Gönlümün
her
köşesinde
yerin
yok
There
is
no
place
for
you
in
every
corner
of
my
heart
Gerçekler
sert
deler
geçer
şakası
yok
The
harsh
truth
cuts
deep,
no
joke
Gidiyorum
ben
artık
ötesi
yok
I'm
leaving
now,
there's
nothing
more
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nihayet Elibol
Album
Karadul
date of release
10-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.