Niia - If You Won't Marry Me Right Now - translation of the lyrics into German

If You Won't Marry Me Right Now - Niiatranslation in German




If You Won't Marry Me Right Now
Wenn du mich nicht sofort heiraten willst
If you won't marry me right now
Wenn du mich nicht sofort heiraten willst
But you won't go
Aber du gehst nicht
I hear you talking what you feel though
Ich höre dich zwar reden, was du fühlst
The way you love to change the conversation
Wie du es liebst, das Gespräch zu wechseln
I keep on listening but you're turned low
Ich höre weiter zu, aber du bist leise
You've been under the impression
Du warst unter dem Eindruck
That I would wait forever
Dass ich ewig warten würde
Holding on and on to what you'll never say
Festhaltend an dem, was du niemals sagen wirst
See I gotta save myself
Sieh mal, ich muss mich selbst retten
Before it gets too deep
Bevor es zu tief wird
I play it back when you're holding me
Ich spiele es ab, wenn du mich hältst
Gotta save my save myself
Muss mich selbst retten
Take care of myself
Mich um mich selbst kümmern
Walking with myself
Mit mir selbst gehen
Talking with myself
Mit mir selbst reden
I save my save myself
Ich rette mich selbst
'Cause you won't for me
Denn du tust es nicht für mich
Don't need no one else tell me what I need
Brauche niemand anderen, der mir sagt, was ich brauche
I save my save myself
Ich rette mich selbst
Oh, it feel like It
Oh, es fühlt sich so an
Oh, it be like that
Oh, so läuft das
Oh, it feel like that
Oh, es fühlt sich so an
Oh, it be like that
Oh, so läuft das
Now tell me what's the difference when we argue
Jetzt sag mir, was der Unterschied ist, wenn wir streiten
Or when you're silent shows making it's debut
Oder wenn deine Schweige-Shows Premiere haben
Yeah, I know you hate me 'cause I know the real you
Ja, ich weiß, du hasst mich, weil ich dein wahres Ich kenne
Yeah, that whole truth you, need that good review
Ja, diese ganze Wahrheit über dich, du brauchst diese gute Bewertung
See I'm not done so let it loop
Sieh mal, ich bin nicht fertig, also lass es laufen
Like my hoops
Wie meine Kreolen (Ohrringe)
Or a ring that's missing from my finger
Oder wie ein Ring, der an meinem Finger fehlt
When you said you would last winter
Den du letzten Winter versprochen hast
At that dinner, yeah
Bei diesem Abendessen, ja
Call me bitter
Nenn mich verbittert
But you didn't deliver
Aber du hast nicht geliefert
I wasn't the winner, yeah
Ich war nicht die Gewinnerin, ja
No Mrs. And Mr.
Kein Herr und Frau
Yeah I can't forgive ya
Ja, ich kann dir nicht vergeben
You should have moved quicker
Du hättest schneller handeln sollen
So I pulled the trigger
Also habe ich den Abzug betätigt
Now
Jetzt
I pulled the trigger
Ich habe den Abzug betätigt
Now
Jetzt
See I gotta save myself
Sieh mal, ich muss mich selbst retten
Before it gets too deep
Bevor es zu tief wird
I play it back when you're holding me
Ich spiele es ab, wenn du mich hältst
Gotta save my save myself
Muss mich selbst retten
Take care of myself
Mich um mich selbst kümmern
Walking with myself
Mit mir selbst gehen
Talking with myself
Mit mir selbst reden
Baby, save my save myself
Baby, rette mich selbst
'Cause you won't for me
Denn du tust es nicht für mich
Don't need no one else to tell me what I need
Brauche niemand anderen, der mir sagt, was ich brauche
See I save my save myself
Sieh mal, ich rette mich selbst
I save my save myself
Ich rette mich selbst
I save my save myself
Ich rette mich selbst
I save my save myself, I gotta save myself
Ich rette mich selbst, ich muss mich selbst retten
I gotta save myself
Ich muss mich selbst retten
Oh, wasted so much time
Oh, so viel Zeit verschwendet
Six years of my life
Sechs Jahre meines Lebens
Still paying for the crimes, oh
Zahle immer noch für die Verbrechen, oh
Wasted so much time
So viel Zeit verschwendet
Six years of my life
Sechs Jahre meines Lebens
Still paying for the crimes, oh
Zahle immer noch für die Verbrechen, oh
Wasted so much time
So viel Zeit verschwendet
Six years of my life
Sechs Jahre meines Lebens
Still paying for the crimes, oh
Zahle immer noch für die Verbrechen, oh
Wasted so much time
So viel Zeit verschwendet
Six years of my life
Sechs Jahre meines Lebens
Still paying for the crimes, oh
Zahle immer noch für die Verbrechen, oh
Wasted so much time
So viel Zeit verschwendet
Six years of my life
Sechs Jahre meines Lebens
Still paying for the crimes, oh
Zahle immer noch für die Verbrechen, oh
Wasted so much time
So viel Zeit verschwendet
Six years of my life
Sechs Jahre meines Lebens
Still paying for the crimes, oh
Zahle immer noch für die Verbrechen, oh





Writer(s): August Rosenbaum, Robin Hannibal, Niia Bertino, Kate Morgan, Thomas Drayton, Trevor Gureckis


Attention! Feel free to leave feedback.