Lyrics and translation Niila - Restless Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Restless Heart
Неспокойное сердце
Still
love
the
silence
of
the
night,
Я
всё
ещё
люблю
тишину
ночи,
When
nobody
else
is
around
Когда
никого
нет
рядом
Still
love
to
feel
that
piece
of
mind,
Я
всё
ещё
люблю
это
чувство
покоя,
When
there
is
no
chasing
time
Когда
не
нужно
гнаться
за
временем
Still
have
the
hunger
in
my
heart,
В
моём
сердце
всё
ещё
живёт
жажда,
To
look
for
what
can't
be
found
Искать
то,
что
невозможно
найти
Still
gotta
see
what
lies
behind,
Мне
всё
ещё
нужно
видеть,
что
скрывается
за,
The
questions
in
my
mind
Вопросами
в
моей
голове
You
told
me,
yeah,
you
told
me
Ты
сказала
мне,
да,
ты
сказала
мне,
You'd
give
this
restless
heart
a
home
Что
дашь
этому
неспокойному
сердцу
дом
You
told
me,
yeah,
you
told
me
Ты
сказала
мне,
да,
ты
сказала
мне,
You'd
give
this
restless
heart
a
home
Что
дашь
этому
неспокойному
сердцу
дом
But
where
does
it
belong?
Но
где
же
его
место?
I
love
the
way
you're
never
scared,
Я
люблю
то,
как
ты
никогда
не
боишься,
To
leave
your
heart
in
my
hand
Оставить
своё
сердце
в
моих
руках
So
many
things
I
never
share,
Так
много
вещей,
которыми
я
никогда
не
делюсь,
You
still
seem
to
understand
Ты,
кажется,
всё
равно
понимаешь
You
told
me,
yeah,
you
told
me
Ты
сказала
мне,
да,
ты
сказала
мне,
You'd
give
this
restless
heart
a
home
Что
дашь
этому
неспокойному
сердцу
дом
You
told
me,
yeah,
you
told
me
Ты
сказала
мне,
да,
ты
сказала
мне,
You'd
give
this
restless
heart
a
home
Что
дашь
этому
неспокойному
сердцу
дом
But
where
does
it
belong?
Но
где
же
его
место?
Leave
a
light,
if
I
need
to
find
a
way
Оставь
свет,
если
мне
нужно
будет
найти
дорогу
Leave
a
light
for
me
Оставь
свет
для
меня
Would
you
leave
a
light,
Оставишь
ли
ты
свет,
If
I
need
to
find
a
way
Если
мне
нужно
будет
найти
дорогу
Would
you
leave
a
light
for
me
Оставишь
ли
ты
свет
для
меня
You
told
me,
yeah,
you
told
me
Ты
сказала
мне,
да,
ты
сказала
мне,
You'd
give
this
restless
heart
a
home
Что
дашь
этому
неспокойному
сердцу
дом
You
told
me,
yeah,
you
told
me
Ты
сказала
мне,
да,
ты
сказала
мне,
You'd
give
this
restless
heart
a
home
Что
дашь
этому
неспокойному
сердцу
дом
But
where
does
it
belong?
Но
где
же
его
место?
But
where
does
it
belong?
Но
где
же
его
место?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannes Buescher, Oliver Epsom, David Vogt, Niila Arajuuri, Laila Samuelson, Philip Boellhoff
Attention! Feel free to leave feedback.