Lyrics and translation Nijigenki - Obsidian (Hatsune Miku)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obsidian (Hatsune Miku)
Obsidian (Hatsune Miku)
Kono
kurai
kuuhaku
ga
ima
This
dark
emptiness
now
Sekai
wo
be-ru
ni
oou
Envelopes
the
world
Manashi
wa
mienai
noni
I
can't
see
anything
Kimi
no
iru
koto
wo
shitta
But
I
know
you're
here
Boku
no
mae
no
keshiki
The
scenery
before
me
Iro
mo
naku,
oto
sae
mo
naku
Is
colorless
and
soundless
Mawari
chikyuu
no
you
ni
Revolving
like
the
Earth
Chuujiku
ni
wa
meguri
meguru
Endlessly
in
the
void
Shikisai
nai
joukei
no
kuse
ni
Despite
the
colorless
landscape
Hitotsu
dake
no
shiru
ankoku
There
is
only
darkness
I
know
Nakazora
yami
no
garandou
ni
In
the
darkness
of
the
sky
Hikari
wa
kagayaitemiru
Light
shines
brightly
Akaruku
someru
no
naraba
If
it
lights
up
Kono
saki
sashikomeru
no
It
will
penetrate
ahead
Mugen
no
meiro
no
you
ni
Like
an
endless
labyrinth
Boku
no
te
wo
nobasu
I
reach
out
my
hand
Kimi
no
hikari
wo
todoite
To
reach
your
light
Ashi
wo
kuroi
ni
nurasu
My
feet
are
soaked
in
darkness
Itsumo
kage
wa
inochi
wo
mamoreteiru
Shadows
always
protect
my
life
Noboru,
ochiru,
iki
wo
tomeru
Rising,
falling,
ceasing
to
live
Kimi
no
inochi
wa
Your
life
Boku
wo
nagusameru
Comforts
me
Kimi
to
isshoni
iru
no
naraba
As
long
as
I'm
with
you
Bokura
no
iro
kienai
ne
Our
colors
will
never
fade
Kono
kurai
kuuhaku
ga
ima
This
dark
emptiness
now
Sekai
wo
be-ru
ni
oou
Envelopes
the
world
Manashi
wa
mienai
noni
I
can't
see
anything
Kimi
no
iru
koto
mo
And
I
know
you're
here
Kage
no
iru
koto
mo
shitta
And
that
the
shadows
are
here
too
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nijigenki
Album
Obsidian
date of release
31-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.