Lyrics and translation Nijigenki - Obsidian (Hatsune Miku)
Obsidian (Hatsune Miku)
Обсидиан (Хатсуне Мику)
Kono
kurai
kuuhaku
ga
ima
Эта
темная
пустота
сейчас
Sekai
wo
be-ru
ni
oou
Покрывает
мир
вуалью
Manashi
wa
mienai
noni
Хотя
твой
образ
не
виден,
Kimi
no
iru
koto
wo
shitta
Я
знаю,
что
ты
здесь.
Boku
no
mae
no
keshiki
Пейзаж
передо
мной
Iro
mo
naku,
oto
sae
mo
naku
Без
цвета,
без
звука,
Mawari
chikyuu
no
you
ni
Вращается
вокруг
меня,
Chuujiku
ni
wa
meguri
meguru
Как
Земля
вокруг
своей
оси.
Shikisai
nai
joukei
no
kuse
ni
Хотя
мир
лишен
красок,
Hitotsu
dake
no
shiru
ankoku
Я
знаю
одну
тьму.
Nakazora
yami
no
garandou
ni
В
темном
небесном
дворце
Hikari
wa
kagayaitemiru
Сияет
твой
свет.
Akaruku
someru
no
naraba
Если
он
всё
озарит,
Kono
saki
sashikomeru
no
То
пронзит
будущее.
Mugen
no
meiro
no
you
ni
Как
в
бесконечном
лабиринте,
Boku
no
te
wo
nobasu
Я
протягиваю
руку.
Kimi
no
hikari
wo
todoite
Твой
свет
доходит
до
меня,
Ashi
wo
kuroi
ni
nurasu
Окрашивая
мои
ноги
в
черный.
Itsumo
kage
wa
inochi
wo
mamoreteiru
Тень
всегда
защищает
жизнь.
Noboru,
ochiru,
iki
wo
tomeru
Подниматься,
падать,
замирать...
Kimi
no
inochi
wa
Твоя
жизнь
Boku
wo
nagusameru
Утешает
меня.
Kimi
to
isshoni
iru
no
naraba
Если
я
буду
с
тобой,
Bokura
no
iro
kienai
ne
Наши
цвета
не
исчезнут,
правда?
Kono
kurai
kuuhaku
ga
ima
Эта
темная
пустота
сейчас
Sekai
wo
be-ru
ni
oou
Покрывает
мир
вуалью.
Manashi
wa
mienai
noni
Хотя
твой
образ
не
виден,
Kimi
no
iru
koto
mo
Я
знаю,
что
ты
здесь,
Kage
no
iru
koto
mo
shitta
И
что
тень
тоже
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nijigenki
Album
Obsidian
date of release
31-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.