Nik & Jay - Dråber Af Lys - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nik & Jay - Dråber Af Lys




Dråber Af Lys
Капли Света
(Okay) Den frostklare luft får vinden til at stå stille
(Хорошо) Морозный воздух заставляет ветер замереть,
Solen kigger frem, som om at den har noget at fortælle
Солнце выглядывает, словно хочет что-то сказать,
Som om den lige vil send' os en besked
Словно хочет послать нам весточку.
Har vi mon glemt, at vi' en lille del af en stor helhed?
Неужели мы забыли, что мы лишь малая часть большого целого?
Nogle siger, at vi rør ved elementerne
Некоторые говорят, что мы вмешиваемся в стихии,
Ødelægger vores hjem - ka' vi overhovedet forhindre det?
Разрушаем свой дом - можем ли мы вообще это предотвратить?
Naturen er under pres, kloden har det varmt
Природа под давлением, планете жарко,
Ironisk nok er det os selv, der går hen og bliver ramt
По иронии судьбы, это мы сами получаем удар.
Se, data mangler vi ikk'
Видите ли, данных нам хватает,
Men ka' vi se ud over egen næsetip?
Но можем ли мы видеть дальше собственного носа?
Eller bli'r det først,
Или поймем лишь тогда,
Når sidste fisk er fanget, sidste mark er høstet
Когда последняя рыба будет поймана, последнее поле собрано,
Når sidste skov er fjernet, sidste forgiftet?
Когда последний лес будет вырублен, последнее озеро отравлено?
Bli'r det virkelig først der i allersidste ende
Неужели только в самом конце
Det går op for os mennesker, at vi ikk' ka' spis' penge
Мы, люди, поймем, что деньги несъедобны?
(Nah) Jeg ka' ikk' la' det ske
(Нет) Я не могу позволить этому случиться.
vidt jeg ved, er der stadig ikk' nogen planet B
Насколько я знаю, планеты Б до сих пор нет.
I stedet for at fælde ku' vi plant' et træ
Вместо того, чтобы рубить, мы могли бы посадить дерево.
I stedet for kun at ta' af, ku' man gi' tilbage
Вместо того, чтобы только брать, можно было бы отдавать.
Hvordan forklarer vi fremtidige generationer
Как мы объясним будущим поколениям,
Der var travlt med at diskutere bagateller og tælle millioner
Что были заняты обсуждением мелочей и подсчетом миллионов?
Og hvordan får man alle med, der' stadig mennesker derude
И как привлечь всех, ведь есть еще люди,
Der aldrig har haft adgang til rent vand og mad
У которых никогда не было доступа к чистой воде и еде?
Hey, jeg ved det ikk', men ting ta'r tid
Эй, я не знаю, но все требует времени.
Og hvis det hele ikk' bare ska' slutte, vi start' et sted
И если все это не должно просто закончиться, мы должны начать где-то.
Aldrig stop festen, temaet ska' bare ændres
Никогда не останавливай праздник, просто нужно изменить тему.
Vi ku' forrest, bli' ved med at bevæg' os
Мы могли бы идти впереди, продолжать двигаться.
Noget spirrer, et frø bli'r til flere
Что-то прорастает, одно семя превращается в несколько.
Der' noget, der gror her, noget vibrerer
Здесь что-то растет, что-то вибрирует.
Og jeg tror, det' håb, der ska' inspirere
И я думаю, это надежда, которая должна вдохновлять.
Jeg ved ikk' helt, hvor jeg starter
Я не совсем знаю, с чего начать,
Men jeg tror os og mañana
Но я верю в нас и в завтра.
Ja, ja, ja-ja
Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
tag min hånd, la' mig vis', jeg har dig
Так возьми мою руку, позволь мне показать, я с тобой.
Svaret vil vi søg' og find' i vores hjerter
Ответ мы будем искать и найдем в наших сердцах.
Ja, ja, ja-ja
Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
Ja, jeg var selv en del af nullernes opsving, velstand og bling-bling
Да, я сам был частью нулевых, подъема, благополучия и блеска,
Fan af de finer' ting
Любителем изысканных вещей.
Men vi kaldes "skab en forandring", selvom vejen er lang
Но нас призывают "создать перемены", хотя путь долог.
Vi ku' kig' indad, vi ku' find' vejen sammen
Мы могли бы посмотреть внутрь себя, мы могли бы найти путь вместе.
Det' ud af tab og fortvivlelse
Именно из потери и отчаяния
At den bedste kunst bliver skabt, de største tænker' bliver født
Рождается лучшее искусство, рождаются величайшие мыслители.
Idéerne de følger trop
Идеи следуют за ними,
Og dråber af lys fylder natten op
И капли света заполняют ночь.
Ku' man forestille sig, at dyrene var levende væsener
Могли бы мы представить, что животные - живые существа,
Der fortjent' bedre skæbner
Которые заслуживают лучшей участи?
At vindens vislen i træerne ga' os ro, når der var kaos
Что шелест ветра в деревьях успокаивает нас в хаосе,
Og skovene var som lunger, der trak vejret med os
А леса подобны легким, которые дышат вместе с нами.
At havet var et spejl, vi os selv i
Что океан - это зеркало, в котором мы видим себя,
Og bølgebrusets hvide perler, en skat uden lige
А белые жемчужины волн - бесценное сокровище.
Noget blomstrer, der' noget i gærde
Что-то расцветает, что-то происходит.
Vi åbner vores øjne, flere og flere
Мы открываем глаза, все больше и больше.
Og jeg tror, det' håb, der ska' inspirere
И я думаю, это надежда, которая должна вдохновлять.
Jeg ved ikk' helt, hvor jeg starter
Я не совсем знаю, с чего начать,
Men jeg tror os og mañana
Но я верю в нас и в завтра.
Ja, ja, ja-ja
Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
tag min hånd, la' mig vis', jeg har dig (Tag min hånd)
Так возьми мою руку, позволь мне показать, я с тобой. (Возьми мою руку)
Svaret vil vi søg' og find' i vores hjerter
Ответ мы будем искать и найдем в наших сердцах.
Ja, ja, ja-ja
Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
(Ja-ja) Ja, ja, ja-ja
(Да-да) Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
(Åh-ja-ja, fuego) Ja, ja, ja-ja
(О-да-да, огонь) Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys nu
Я вижу капли света сейчас.





Writer(s): Jannik Thomsen, Niclas Genckel Petersen


Attention! Feel free to leave feedback.