Nik & Jay - Dråber Af Lys - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nik & Jay - Dråber Af Lys




Dråber Af Lys
Капли Света
(Okay) Den frostklare luft får vinden til at stå stille
(Хорошо) Морозный воздух заставляет ветер замереть,
Solen kigger frem, som om at den har noget at fortælle
Солнце выглядывает, словно хочет что-то сказать,
Som om den lige vil send' os en besked
Словно хочет послать нам весть.
Har vi mon glemt, at vi' en lille del af en stor helhed?
Неужели мы забыли, что мы лишь малая часть огромного целого?
Nogle siger, at vi rør ved elementerne
Некоторые говорят, что мы вмешиваемся в стихии,
Ødelægger vores hjem - ka' vi overhovedet forhindre det?
Разрушаем свой дом можем ли мы вообще это предотвратить?
Naturen er under pres, kloden har det varmt
Природа под давлением, планете жарко,
Ironisk nok er det os selv, der går hen og bliver ramt
По иронии судьбы, именно мы получаем удар.
Se, data mangler vi ikk'
Видите ли, данных нам хватает,
Men ka' vi se ud over egen næsetip?
Но можем ли мы видеть дальше собственного носа?
Eller bli'r det først,
Или это случится только тогда,
Når sidste fisk er fanget, sidste mark er høstet
Когда последняя рыба будет поймана, последнее поле собрано,
Når sidste skov er fjernet, sidste forgiftet?
Когда последний лес будет вырублен, последнее озеро отравлено?
Bli'r det virkelig først der i allersidste ende
Неужели только в самом конце
Det går op for os mennesker, at vi ikk' ka' spis' penge
Мы, люди, поймем, что деньги не съешь?
(Nah) Jeg ka' ikk' la' det ske
(Нет) Я не могу позволить этому случиться.
vidt jeg ved, er der stadig ikk' nogen planet B
Насколько я знаю, планеты Б всё ещё нет.
I stedet for at fælde ku' vi plant' et træ
Вместо того, чтобы рубить, мы могли бы посадить дерево.
I stedet for kun at ta' af, ku' man gi' tilbage
Вместо того, чтобы только брать, можно было бы отдавать.
Hvordan forklarer vi fremtidige generationer
Как мы объясним будущим поколениям,
Der var travlt med at diskutere bagateller og tælle millioner
Что были заняты обсуждением пустяков и подсчётом миллионов?
Og hvordan får man alle med, der' stadig mennesker derude
И как привлечь всех, ведь есть ещё люди,
Der aldrig har haft adgang til rent vand og mad
У которых никогда не было доступа к чистой воде и еде?
Hey, jeg ved det ikk', men ting ta'r tid
Эй, я не знаю, но всё требует времени,
Og hvis det hele ikk' bare ska' slutte, vi start' et sted
И если всё это не должно просто закончиться, мы должны начать где-то.
Aldrig stop festen, temaet ska' bare ændres
Никогда не останавливай праздник, просто нужно сменить тему.
Vi ku' forrest, bli' ved med at bevæg' os
Мы могли бы идти впереди, продолжать двигаться.
Noget spirrer, et frø bli'r til flere
Что-то прорастает, одно семя превращается в несколько.
Der' noget, der gror her, noget vibrerer
Здесь что-то растет, что-то вибрирует.
Og jeg tror, det' håb, der ska' inspirere
И я верю, что это надежда, которая вдохновит.
Jeg ved ikk' helt, hvor jeg starter
Я не совсем знаю, с чего начать,
Men jeg tror os og mañana
Но я верю в нас и в завтрашний день.
Ja, ja, ja-ja
Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
tag min hånd, la' mig vis', jeg har dig
Так возьми мою руку, позволь мне показать, что ты у меня есть.
Svaret vil vi søg' og find' i vores hjerter
Ответ мы будем искать и найдем в наших сердцах.
Ja, ja, ja-ja
Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
Ja, jeg var selv en del af nullernes opsving, velstand og bling-bling
Да, я сам был частью нулевых, подъёма, процветания и блеска,
Fan af de finer' ting
Любителем изысканных вещей.
Men vi kaldes "skab en forandring", selvom vejen er lang
Но нас призывают "создать перемены", хотя путь долог.
Vi ku' kig' indad, vi ku' find' vejen sammen
Мы могли бы заглянуть внутрь себя, мы могли бы найти путь вместе.
Det' ud af tab og fortvivlelse
Именно из потерь и отчаяния
At den bedste kunst bliver skabt, de største tænker' bliver født
Рождается лучшее искусство, рождаются величайшие мыслители.
Idéerne de følger trop
Идеи следуют за ними,
Og dråber af lys fylder natten op
И капли света заполняют ночь.
Ku' man forestille sig, at dyrene var levende væsener
Можно ли представить, что животные живые существа,
Der fortjent' bedre skæbner
Которые заслуживают лучшей участи?
At vindens vislen i træerne ga' os ro, når der var kaos
Что шелест ветра в деревьях дарил нам покой во время хаоса,
Og skovene var som lunger, der trak vejret med os
А леса были как лёгкие, которые дышали вместе с нами?
At havet var et spejl, vi os selv i
Что океан был зеркалом, в котором мы видели себя,
Og bølgebrusets hvide perler, en skat uden lige
А белые жемчужины морского прибоя бесценным сокровищем?
Noget blomstrer, der' noget i gærde
Что-то расцветает, что-то происходит.
Vi åbner vores øjne, flere og flere
Мы открываем глаза, всё больше и больше.
Og jeg tror, det' håb, der ska' inspirere
И я верю, что это надежда, которая вдохновит.
Jeg ved ikk' helt, hvor jeg starter
Я не совсем знаю, с чего начать,
Men jeg tror os og mañana
Но я верю в нас и в завтрашний день.
Ja, ja, ja-ja
Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
tag min hånd, la' mig vis', jeg har dig (Tag min hånd)
Так возьми мою руку, позволь мне показать, что ты у меня есть. (Возьми мою руку)
Svaret vil vi søg' og find' i vores hjerter
Ответ мы будем искать и найдем в наших сердцах.
Ja, ja, ja-ja
Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
(Ja-ja) Ja, ja, ja-ja
(Да-да) Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys
Я вижу капли света.
(Åh-ja-ja, fuego) Ja, ja, ja-ja
(О-да-да, огонь) Да, да, да-да.
Jeg ka' se dråber af lys nu
Я вижу капли света сейчас.





Writer(s): Jannik Brandt Thomsen, Niclas Genckel Petersen


Attention! Feel free to leave feedback.