Lyrics and translation Nik & Jay - Elsker Hende Mere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elsker Hende Mere
Люблю Ее Больше
Jeg
har
følt
mig
så
alene,
så
lang
tid
med
hende
Я
чувствовал
себя
таким
одиноким
так
долго
с
ней,
Har
druknet
mit
begær
i
blå
kings
og
rødvin
Топил
свое
желание
в
синих
Kings
и
красном
вине.
Og
i
private
night
med
Sade's
"by
your
side",
på
repeat.
И
в
уединенных
ночах
с
Sade
"by
your
side"
на
повторе.
Måske
sku
en
af
os
bare
trykke?
delete?
Может,
одному
из
нас
просто
нажать
"delete"?
Jeg
har
virkelig
prøvet
alt
for
at
vi
ku
forblive
Я
правда
пытался
сделать
все,
чтобы
мы
могли
остаться
вместе,
Men
jeg
kan
ikke
mer
nu,
jeg
er
smadret
indeni
Но
я
больше
не
могу,
я
разбит
изнутри.
Og
når
vi
skændtes
vendte
hun
alting
om,
jeg
kan
ik
forstå
hende
И
когда
мы
ссорились,
она
все
переворачивала,
я
не
могу
ее
понять.
Blev
så
frustreret,
jeg
var
SÅ
tæt
på
at
slå
hende
Я
был
так
расстроен,
я
был
ТАК
близок
к
тому,
чтобы
ударить
ее.
Fordi
jeg
var
så
magtesløs,
ik
følt
hun
var
min
tøs
Потому
что
я
был
так
беспомощен,
не
чувствовал,
что
она
моя.
Jeg
savner
at
være
nøgen
med
hende,
middage
med
stearinlys
Я
скучаю
по
тому,
чтобы
быть
голым
с
ней,
по
ужинам
при
свечах.
Havde
lyst
til
at
kysse
hende
og
lyst
til
at
røre
hende
Хотел
целовать
ее
и
хотел
касаться
ее,
Forføre
hende,
spørge
hende
hvad
hun
havde
lyst
til
at
jeg
sku
gøre
ved
hende
Соблазнять
ее,
спрашивать
ее,
что
бы
она
хотела,
чтобы
я
с
ней
сделал.
Men
hun
sagde
ingenting,
hun
gjorde
ingenting
Но
она
ничего
не
говорила,
она
ничего
не
делала.
Følt
jeg
gav
hende
så
meget,
hun
gav
mig
så
lidt
igen
Чувствовал,
что
я
давал
ей
так
много,
а
она
давала
мне
так
мало
взамен.
Jeg
har
sagt
til
hende,
jeg
ik
kan
blive
ved
sådan
her
Я
сказал
ей,
что
не
могу
так
продолжать.
Jeg
er
alt
for
ung
nu,
jeg
kan
ikke
leve
sådan
her
Я
слишком
молод
сейчас,
я
не
могу
так
жить.
For
jeg
elsker
hende
mer
end
hun
elsker
mig
Потому
что
я
люблю
ее
больше,
чем
она
любит
меня.
For
fanden,
jeg
vil
bare
ha
hun
er
lykkelig
Черт,
я
просто
хочу,
чтобы
она
была
счастлива,
Også
selvom
det
er
med
en
anden
Даже
если
это
с
другим.
Gav
hende
min
kærlighed,
hun
gav
så
lidt
igen
Отдал
ей
свою
любовь,
она
так
мало
дала
взамен.
Jeg
gav
hende
al
min
tid,
hun
gav
så
lidt
igen
Я
отдал
ей
все
свое
время,
она
так
мало
дала
взамен.
Jeg
gav
hende
alt
jeg
havde,
hun
gav
så
lidt
igen
Я
отдал
ей
все,
что
у
меня
было,
она
так
мало
дала
взамен.
Jeg
kan
ik
mer
nu
Я
больше
не
могу.
Jeg
har
fulgt
hende
i
alt,
selv
da
hun
faldt
Я
поддерживал
ее
во
всем,
даже
когда
она
падала.
Og
jeg
har
opgivet
alt,
for
hende
И
я
отказался
от
всего
ради
нее.
Men
jeg
elsker
hende
mer,
end
hun
elsker
mig
Но
я
люблю
ее
больше,
чем
она
любит
меня.
Jeg
bliver
nødt
til
at
gå
fra
hende
Я
должен
уйти
от
нее.
Jeg
har
fulgt
hende
i
alt,
selv
da
hun
faldt
Я
поддерживал
ее
во
всем,
даже
когда
она
падала.
Og
jeg
har
opgivet
alt,
for
hende
И
я
отказался
от
всего
ради
нее.
Men
jeg
elsker
hende
mer,
end
hun
elsker
mig
Но
я
люблю
ее
больше,
чем
она
любит
меня.
Jeg
bliver
nødt
til
at
gå
fra
hende
Я
должен
уйти
от
нее.
Hvad
ved
jeg
egentlig
om
at
elske,
hvad
fanden
har
jeg
at
sige
Что
я
вообще
знаю
о
любви,
что,
черт
возьми,
я
могу
сказать?
Jeg
ved
bare
der
var
noget
helt
specielt
ved
den
her
pige
Я
просто
знаю,
что
в
этой
девушке
было
что-то
особенное.
Noget
der
fik
mig
til
at
gøre
ting
jeg
aldrig
havde
troet
jeg
sku
gøre
Что-то,
что
заставляло
меня
делать
вещи,
которые
я
никогда
не
думал,
что
сделаю.
Noget
der
fik
mig
til
at
føle
som
jeg
aldrig
havde
følt
før
Что-то,
что
заставляло
меня
чувствовать
то,
что
я
никогда
раньше
не
чувствовал.
Noget
der
tog
vejret
fra
mig
når
jeg
så
ind
i
hendes
øjne
Что-то,
что
перехватывало
дыхание,
когда
я
смотрел
в
ее
глаза.
Noget
jeg
ik
kan
beskrive,
når
hende
og
jeg
var
nøgne
Что-то,
что
я
не
могу
описать,
когда
мы
с
ней
были
обнажены.
Noget
der
fik
mig
til
at
tænke
på
om
jeg
nogensinde
Что-то,
что
заставляло
меня
думать
о
том,
встречу
ли
я
когда-нибудь
Ville
møde
en
pige
der
bare
var
halvt
så
vild
som
hende
Девушку,
которая
была
бы
хоть
наполовину
такой
же
потрясающей,
как
она.
Noget
der
fik
mig
til
at
elske
hende,
fik
mig
til
at
kalde
hende
skat
Что-то,
что
заставляло
меня
любить
ее,
заставляло
меня
называть
ее
милой.
Noget
der
gjorde
jeg
drømte
om
den
samme
pige
hver
nat
Что-то,
что
заставляло
меня
мечтать
об
одной
и
той
же
девушке
каждую
ночь.
Noget
der
fik
mig
til
at
føle
jeg
havde
alt,
noget
der
gjorde
mig
glad
Что-то,
что
заставляло
меня
чувствовать,
что
у
меня
есть
все,
что-то,
что
делало
меня
счастливым.
Noget
der
gav
min
lyst
til
at
skride
fra
det
hele
og
tage
hende
med
Что-то,
что
давало
мне
желание
сбежать
от
всего
и
взять
ее
с
собой.
Noget
der
gjorde
mig
til
en
anden,
jeg
ku
forsvinde
helt
væk
Что-то,
что
делало
меня
другим,
я
мог
полностью
исчезнуть.
Om
jeg
blev
mere
mand,
mere
dreng
ved
jeg
egentlig
ikke
Стал
ли
я
больше
мужчиной,
больше
мальчиком,
я,
честно
говоря,
не
знаю.
Jeg
ku
ik
kende
mig
selv
mer,
jeg
ville
ofre
alt
for
hende
Я
больше
не
узнавал
себя,
я
был
готов
пожертвовать
всем
ради
нее.
Der
var
kun
én
vej
for
mig
Для
меня
был
только
один
выход.
Jeg
blev
nødt
til
at
gå
fra
hende
Я
должен
был
уйти
от
нее.
Gav
hende
min
kærlighed,
hun
gav
så
lidt
igen
Отдал
ей
свою
любовь,
она
так
мало
дала
взамен.
Jeg
gav
hende
al
min
tid,
hun
gav
så
lidt
igen
Я
отдал
ей
все
свое
время,
она
так
мало
дала
взамен.
Jeg
gav
hende
alt
jeg
havde,
hun
gav
så
lidt
igen
Я
отдал
ей
все,
что
у
меня
было,
она
так
мало
дала
взамен.
Jeg
kan
ik
mer
nu
Я
больше
не
могу.
Jeg
har
fulgt
hende
i
alt,
selv
da
hun
faldt
Я
поддерживал
ее
во
всем,
даже
когда
она
падала.
Og
jeg
har
opgivet
alt,
for
hende
И
я
отказался
от
всего
ради
нее.
Men
jeg
elsker
hende
mer,
end
hun
elsker
mig
Но
я
люблю
ее
больше,
чем
она
любит
меня.
Jeg
bliver
nødt
til
at
gå
fra
hende
Я
должен
уйти
от
нее.
Jeg
har
fulgt
hende
i
alt,
selv
da
hun
faldt
Я
поддерживал
ее
во
всем,
даже
когда
она
падала.
Og
jeg
har
opgivet
alt,
for
hende
И
я
отказался
от
всего
ради
нее.
Men
jeg
elsker
hende
mer,
end
hun
elsker
mig
Но
я
люблю
ее
больше,
чем
она
любит
меня.
Jeg
bliver
nødt
til
at
gå
fra
hende
Я
должен
уйти
от
нее.
Jeg
har
fulgt
hende
i
alt,
selv
da
hun
faldt
Я
поддерживал
ее
во
всем,
даже
когда
она
падала.
Og
jeg
har
opgivet
alt,
for
hende
И
я
отказался
от
всего
ради
нее.
Men
jeg
elsker
hende
mer,
end
hun
elsker
mig
Но
я
люблю
ее
больше,
чем
она
любит
меня.
Jeg
bliver
nødt
til
at
gå
fra
hende
Я
должен
уйти
от
нее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Jules Wolfson, Jannik Brandt Thomsen, Niclas Genckel Petersen, Jon Andersson Oerom
Attention! Feel free to leave feedback.