Nik Kershaw - I Want Let The Sun Go Down On Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Nik Kershaw - I Want Let The Sun Go Down On Me




I Want Let The Sun Go Down On Me
Я не позволю солнцу зайти надо мной
Forty winks in the lobby,
Сорок моргновений в вестибюле,
Make mine a G&T.
Мне джин с тоником.
Then to our favorite hobby,
Затем к нашему любимому хобби,
Searching for an enemy.
Поиску врага.
Here in our paper houses,
Здесь, в наших бумажных домах,
Stretching for miles and miles.
Тянущихся на мили и мили.
Old men in stripy trousers rule the world with plastic smiles.
Старики в полосатых брюках правят миром с пластиковыми улыбками.
Good or bad, like it or not.
Хорошо или плохо, нравится это или нет.
It's the only one we've got
Это единственное, что у нас есть.
I won't let the sun go down on me.
Я не позволю солнцу зайти надо мной.
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти надо мной.
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
Mother nature isn't in it, three hundred million years
Матушка-природа не участвует в этом, триста миллионов лет.
Goodbye in just a minute, gone forever, no more tears
Прощай, всего через минуту, ушла навсегда, больше никаких слез.
Pinball man, power glutton, vacuum inside his head
Человек-пинбол, обжора власти, вакуум в его голове.
Forefinger on the button, is he blue or is he red
Указательный палец на кнопке, он синий или красный?
Break your silence if you would
Прерви свое молчание, если можешь,
Before the sun goes down for good
Прежде чем солнце зайдет навсегда.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти надо мной.
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти надо мной.
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти надо мной.
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти надо мной.
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти надо мной.
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти надо мной.
I won't let the sun go down
Я не позволю солнцу зайти.
I won't let the sun go down on me
Я не позволю солнцу зайти надо мной.
I won't let the sun go down.
Я не позволю солнцу зайти.






Attention! Feel free to leave feedback.