Lyrics and translation Nik Kershaw - James Cagney
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk
tougher
than
james
cagney
Говори
круче,
чем
Джеймс
Кэгни,
Act
smarter
than
charlie
chan
Действуй
умнее,
чем
Чарли
Чан,
Love
longer
than
valentino
Люби
дольше,
чем
Валентино,
Or
you
never
will
be
a
man
Или
ты
никогда
не
станешь
мужчиной.
I
saw
him
down
at
the
drive-in
saturday
Я
видел
его
в
автокинотеатре
в
субботу,
A
forty
five
to
blow
away
anyone
who
happens
to
disagree
С
сорок
пятым
калибром,
чтобы
прикончить
любого,
кто
не
согласен.
With
such
panache
and
style,
he
wins
the
game
С
таким
шиком
и
стилем
он
выигрывает
игру,
When
all
the
while,
i′m
sitting
here
thinking
that
it
could
be
me
А
я
всё
время
сижу
здесь
и
думаю,
что
это
мог
бы
быть
я.
Suddenly,
in
walks
a
criminologist
Внезапно
входит
криминолог,
With
too
much
knowledge
to
resist
and
plenty
of
answers
Со
слишком
обширными
знаниями,
чтобы
им
сопротивляться,
и
массой
ответов
For
the
good
at
heart
Для
добросердечных.
No
fear,
no
pain,
no
sweat,
the
teardrop
on
the
serviette,
Ни
страха,
ни
боли,
ни
пота,
слезинка
на
салфетке,
Oh
i
could
be
a
hero
if
i
was
that
smart
О,
я
мог
бы
быть
героем,
если
бы
был
таким
умным.
Silver
cloud,
silver
tongue
on
a
liver
screen
Серебристое
облако,
серебристый
язык
на
экране,
With
the
sweetest
of
the
sweet
and
meanest
of
the
mean
С
самой
милой
из
милых
и
самым
подлым
из
подлых.
Talk
tougher
than
james
cagney
Говори
круче,
чем
Джеймс
Кэгни,
Act
smarter
than
charlie
chan
Действуй
умнее,
чем
Чарли
Чан,
Love
longer
than
valentino
Люби
дольше,
чем
Валентино,
Or
you
never
will
be
a
man
Или
ты
никогда
не
станешь
мужчиной.
Back
to
the
movies
where
Вернемся
к
фильмам,
где
The
lady,
beset
by
his
charms,
falls
faintly
in
the
lovers
arms
Дама,
околдованная
его
чарами,
падает
в
обморок
в
объятиях
возлюбленного.
The
fate
of
every
watching
woman
in
his
hands
Судьба
каждой
смотрящей
женщины
в
его
руках.
After
the
earth
moves,
musn't
dwell,
our
hero
bids
a
fond
farewell
После
того,
как
земля
сдвинулась,
нельзя
задерживаться,
наш
герой
нежно
прощается,
Upon
his
trusty
camel
′cross
the
desert
sands
На
своем
верном
верблюде,
пересекая
пески
пустыни.
With
the
bad
guys
in
a
fix
and
the
ladies
in
a
spin
С
плохими
парнями
в
затруднении,
а
дамами
в
смятении,
Where
does
fantasy
end
and
reality
begin?
Где
заканчивается
фантазия
и
начинается
реальность?
Talk
tougher
than
james
cagney
Говори
круче,
чем
Джеймс
Кэгни,
Act
smarter
than
charlie
chan
Действуй
умнее,
чем
Чарли
Чан,
Love
longer
than
valentino
Люби
дольше,
чем
Валентино,
Or
you
never
will
be
a
man
Или
ты
никогда
не
станешь
мужчиной.
When
you
take
up
the
sword
and
you
fight
the
good
fight
Когда
ты
берешь
меч
и
сражаешься
за
правое
дело,
With
your
ego
in
the
red
and
your
dreams
in
black
and
white.
С
твоим
эго
в
красном,
а
мечтами
в
черно-белом.
Talk
tougher
than
james
cagney
Говори
круче,
чем
Джеймс
Кэгни,
Act
smarter
than
charlie
chan
Действуй
умнее,
чем
Чарли
Чан,
Love
longer
than
valentino
Люби
дольше,
чем
Валентино,
Or
you
never
will
be
a
man
Или
ты
никогда
не
станешь
мужчиной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nik Kershaw
Attention! Feel free to leave feedback.