Lyrics and translation Nik Kershaw - Men United
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men United
Мужская солидарность
I've
got
a
mate
called
Stevie
У
меня
есть
приятель
по
имени
Стиви,
I'd
trust
him
with
my
life
Я
бы
доверил
ему
свою
жизнь,
But
never
with
my
secrets
Но
только
не
свои
секреты,
My
money
or
my
wife
Деньги
или
жену,
моя
дорогая.
We'd
sing
until
we're
sung
out
Мы
поем,
пока
голос
не
сядет,
We'd
laugh
until
we
cry
Смеемся
до
слез,
And
we're
united
'till
we
die
И
мы
вместе
до
гроба.
Jasper's
worth
a
packet
Джаспер
— состоятельный
малый,
He
really
is
quite
posh
Он
из
высшего
общества,
понимаешь,
He
wears
a
houndstooth
jacket
Носит
пиджак
в
«гусиную
лапку»,
Plays
badminton
and
squash
Играет
в
бадминтон
и
сквош.
We
meet
up
for
a
bevvy
Мы
встречаемся
пропустить
по
стаканчику
And
a
cheeky
rogan
yosh
И
заказываем
пряный
роган-джош,
And
we
are
united
'till
we
die
И
мы
вместе
до
гроба.
Yeah
we're
men
united
Да,
мы
— мужская
солидарность,
Men
united
Мужская
солидарность,
Oh
we're
men
united
О,
мы
— мужская
солидарность,
That's
what
I
said
Я
же
говорю,
Men
united
'till
we
die
Мужская
солидарность
до
гроба.
Not
to
mention
Waldo
Не
говоря
уже
о
Уолдо,
He's
ever
such
a
nerd
Он
такой
зануда,
Can
talk
the
biggest
Может
нести
такую
чушь,
Balls
you've
ever
heard
Какую
ты
никогда
не
слышала.
We
can
hang
for
hours
Мы
можем
зависать
часами
Without
a
single
word
Не
говоря
ни
слова,
'Cause
we're
united
'till
we
die
Потому
что
мы
вместе
до
гроба.
Then
there's
mental
Mickey
Еще
есть
чокнутый
Микки,
As
crazy
as
he
sounds
Такой
же
безумный,
как
и
звучит
его
имя,
He's
difficult
and
tricky
Он
сложный
и
непредсказуемый,
The
king
of
all
the
clowns
Король
всех
клоунов.
We've
had
our
little
issues
У
нас
были
свои
небольшие
разногласия,
With
further
ups
and
downs
Свои
взлеты
и
падения,
конечно,
But
we
are
united
'till
we
die
Но
мы
вместе
до
гроба.
Yeah
we're
men
united
Да,
мы
— мужская
солидарность,
Men
united
Мужская
солидарность,
Oh
we're
men
united
О,
мы
— мужская
солидарность,
That's
what
I
said
Я
же
говорю,
Men
united
'till
we
die
Мужская
солидарность
до
гроба.
None
of
us
are
perfect
Никто
из
нас
не
идеален,
None
of
us
pretend
Никто
из
нас
не
притворяется,
Oh,
it
would
be
so
easy
О,
было
бы
так
просто
To
find
a
new
old
friend
Найти
нового
старого
друга,
Although
we
never
say
Хотя
мы
никогда
не
говорим,
We'd
be
there
at
the
end
Что
будем
рядом
до
конца,
'Cause
we're
men
united
Потому
что
мы
— мужская
солидарность,
Yeah
we're
men
united
Да,
мы
— мужская
солидарность,
Men
united
Мужская
солидарность,
Oh
we're
men
united
О,
мы
— мужская
солидарность,
That's
what
I
said
Я
же
говорю,
Men
united
'till
we
die
Мужская
солидарность
до
гроба.
Yeah
we're
men
united
Да,
мы
— мужская
солидарность,
Men
united
Мужская
солидарность,
Oh
we're
men
united
О,
мы
— мужская
солидарность,
That's
what
I
said
Я
же
говорю,
Men
united
'till
we
die
Мужская
солидарность
до
гроба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.