Nik Kershaw - Radio Musicola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nik Kershaw - Radio Musicola




Radio Musicola
Радио Музикола
Black vinyl man with black plasticised imagination
Человек из чёрного винила с чёрным пластиковым воображением,
More fodder for the new lost generation
Ещё одна жертва для нового потерянного поколения.
I got a question to send you to the nearest closet
У меня есть вопрос, который отправит тебя в ближайший чулан:
"Why can't you let us do it like Joni does it?"
"Почему ты не даёшь нам делать это так, как Джони?"
There you go again, giving it your very best
Вот ты опять, стараешься изо всех сил,
Trying so hard to make it sound like all the rest
Пытаешься сделать так, чтобы это звучало, как всё остальное.
And as your factory sanctifies your wooden soul
И пока твоя фабрика освящает твою деревянную душу,
Gave us TV dinners, now it's TV Rock 'n' Roll
Дала нам ТВ-обеды, теперь это ТВ-рок-н-ролл.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola
Под радио музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola
Под радио музикола.
I got political inclinations to announce
У меня есть политические взгляды, которые я хочу озвучить,
No way, if it doesn't scan with your accounts
Ни за что, если это не совпадает с вашими счетами.
I got some spiritual ideology for you
У меня есть для тебя духовная идеология,
I know it's gotta correspond with the corporation view
Я знаю, она должна соответствовать взглядам корпорации.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola
Под радио музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola
Под радио музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola
Под радио музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola
Под радио музикола.
You can find it in the streets
Ты можешь найти это на улицах,
You can find it in the elevators
Ты можешь найти это в лифтах,
You can find it where the ladies wash their hands
Ты можешь найти это там, где дамы моют руки.
It emanates from little boxes on the wall and
Это исходит из маленьких коробочек на стене, и
It'll soon be coming in disposable tin cans
Скоро это будет поставляться в одноразовых жестяных банках.
My soul shows art to me, but dollars says my radio
Моя душа показывает мне искусство, но доллары говорят из моего радио.
Wall Street liquid lunches showing us the way to go
Жидкие ланчи с Уолл-стрит показывают нам путь.
"Why tolerate this numismatical polity?"
"Зачем терпеть эту денежную политику?"
There isn't any other way,
Другого пути нет,
There isn't any other way,
Другого пути нет,
More is the pity
Очень жаль.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola
Под радио музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio.ooh musicola
Под радио... музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio.ooh musicola
Под радио... музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola
Под радио музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio.ooh musicola (musicola)
Под радио... музикола (музикола).
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola (mu mu mu mu musicola)
Под радио музикола (му, му, му, музикола).
We're growing up (mu mu mu mu musicola)
Мы взрослеем (му, му, му, музикола).
We're growing up (mu mu mu mu musicola)
Мы взрослеем (му, му, му, музикола).
To radio musicola
Под радио музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola
Под радио музикола.
We're growing up
Мы взрослеем,
We're growing up
Мы взрослеем
To radio musicola (mu-si-co-la)
Под радио музикола (му-зи-ко-ла).





Writer(s): Nik Kershaw


Attention! Feel free to leave feedback.