Lyrics and translation Nikone - Cuentan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuentan,
pero
yo
no
cuento
aquí
Рассказывают,
но
я
здесь
не
рассказываю
No
habrá
porque
ni
nada
que
debatir
Не
будет
ни
причин,
ни
поводов
для
споров
Logré
conocer
un
gran
poder
Я
познал
великую
силу
Que
puede
hasta
sobrepasar
el
tiempo
Которая
может
даже
превзойти
время
Y
ya
no
volveré
a
ver
como
vi
И
я
больше
не
буду
видеть
так,
как
видел
Ni
las
horas
ni
los
meses,
ni
esta
forma
de
vivir
Ни
часы,
ни
месяцы,
ни
этот
образ
жизни
Soy
un
rehén,
encubierto
aquí
en
Я
заложник,
скрывающийся
здесь,
Donde
pocos
van
y
lo
que
dan
Куда
мало
кто
попадает,
и
что
они
дают
A
cambio
del
silencio
es
cash
В
обмен
на
молчание
- это
деньги
Pero
ando
más
que
tranquilo,
miro
y
vigilo
lo
mío
Но
я
более
чем
спокоен,
смотрю
и
слежу
за
своим
Lavo
la
silaba
a
silaba
y
desfila
con
estilo
Отмываю
слог
за
слогом,
и
мой
стиль
безупречен
Por
si
sola
vacila,
aunque
todavía
no
en
asilos
Сам
по
себе
кайфую,
хотя
пока
не
в
доме
престарелых
Pero
tu
créeme
a
mi
Mila,
confía
en
mí,
sé
mi
camino
Но
ты
поверь
мне,
милая,
доверься
мне,
следуй
моему
пути
Porque
así
llegué
aquí
y
no
es
cierto
que
ya
Потому
что
так
я
добрался
сюда,
и
неправда,
что
уже
Te
comentaba
a
ti
y
también
a
pa'
Я
рассказывал
тебе
и
отцу
тоже
Lo
que
se
veía
venir,
claro
no
es
de
esperar
То,
что
должно
было
случиться,
конечно,
не
стоит
ждать
Será
los
sueños
de
un
niño
Это
всего
лишь
мечты
ребенка
Que
le
da
por
imaginar
que
la
vida
es
así
Которому
нравится
воображать,
что
жизнь
такова
Si
es
feliz
que
sea
así
Если
он
счастлив,
пусть
так
и
будет
Ya
tendrá
tiempo
pa'
mirar
У
него
еще
будет
время
посмотреть
Tan
solo
es
un
chiquillo
a
que
le
gusta
escribir
Он
всего
лишь
мальчишка,
которому
нравится
писать
No
se
mete
en
movidas
y
si
lo
hace
es
la
edad
Он
не
ввязывается
в
неприятности,
а
если
и
делает
это,
то
из-за
возраста
Pero
fíjate
hasta
donde,
hasta
donde
llegué
Но
посмотри,
как
далеко,
как
далеко
я
зашел
Y
en
mi
caso
somos
varios
los
que
estamos
hoy
acá
И
в
моем
случае
нас
несколько,
кто
сегодня
здесь
Preguntándonos
tanto,
demasiados
porqués
Задаемся
вопросами,
слишком
много
"почему"
Quizás
porque
en
la
vida
podríamos
imaginar
Возможно,
потому
что
в
жизни
мы
могли
бы
представить
Que
llegáramos
hasta
este
punto
Что
дойдем
до
этой
точки
Que
nos
sude
la
punta
todo
este
asunto
Что
нам
наплевать
на
всю
эту
тему
Que
vean
tan
solo
lo
bueno
de
lo
que
conlleva
me
pregunto
Что
видят
только
хорошее
в
том,
что
это
влечет
за
собой,
спрашиваю
я
себя
Que
nos
diferencia
aparte
de
letras,
comas
y
punto
Что
отличает
нас,
кроме
букв,
запятых
и
точек
Viéndonos
antes
como
ignorantes
Видя
себя
раньше
невеждами
Rimando
los
findes
como
si
solo
hubiera
uno
Рифмуя
по
выходным,
как
будто
он
только
один
Reúno
fortuna
y
ninguno
Коплю
состояние,
и
ни
один
De
mis
mayores
tesoros
tiene
que
ver
con
el
dinero
Из
моих
главных
сокровищ
не
имеет
отношения
к
деньгам
Sino
con
los
míos
y
dudo
А
связан
с
моими
близкими,
и
сомневаюсь
Que
cambie
de
parecer
Что
изменю
свое
мнение
De
ser
White
y
luego
Black
Быть
белым,
а
потом
черным
Fui
sin
frenos
y
con
fe
Я
шел
без
тормозов
и
с
верой
No
me
hace
falta
na'
más
Мне
больше
ничего
не
нужно
Que
las
ganas
de
creer
Кроме
желания
верить
Porque
me
llevó
a
crear
Потому
что
это
привело
меня
к
творчеству
Y
eso
es
lo
único
que
sé
И
это
единственное,
что
я
знаю
Delo
demás
no
se
na'
Об
остальном
не
знаю
ничего
No
cambie
de
parecer
Не
изменил
своего
мнения
Ni
fui
White
tampoco
Black
Не
был
ни
белым,
ни
черным
Fui
sin
frenos
y
con
fe
Я
шел
без
тормозов
и
с
верой
No
me
hace
falta
na'
más
Мне
больше
ничего
не
нужно
Que
las
ganas
de
creer
Кроме
желания
верить
Porque
me
llevó
a
crear
Потому
что
это
привело
меня
к
творчеству
Y
eso
es
lo
único
que
sé
И
это
единственное,
что
я
знаю
De
lo
demás
no
se
na',
de
lo
demás
no
se
na'
Об
остальном
не
знаю
ничего,
об
остальном
не
знаю
ничего
De
lo
demás
no
se
na',
de
lo
demás
no
se
na'
Об
остальном
не
знаю
ничего,
об
остальном
не
знаю
ничего
Cuentan,
pero
yo
no
cuento
aquí
Рассказывают,
но
я
здесь
не
рассказываю
No
habrá
porque
ni
nada
que
debatir
Не
будет
ни
причин,
ни
поводов
для
споров
Logré
conocer
un
gran
poder
Я
познал
великую
силу
Que
puede
hasta
sobrepasar
el
tiempo
Которая
может
даже
превзойти
время
Y
ya
no
volveré
a
ver
como
vi
И
я
больше
не
буду
видеть
так,
как
видел
Ni
las
horas
ni
los
meses,
ni
esta
forma
de
vivir
Ни
часы,
ни
месяцы,
ни
этот
образ
жизни
Soy
un
rehén,
encubierto
aquí
en
Я
заложник,
скрывающийся
здесь,
Donde
pocos
van
y
lo
que
dan
Куда
мало
кто
попадает,
и
что
они
дают
A
cambio
del
silencio
es...
В
обмен
на
молчание
это...
Pero
ando
más
que
tranquilo,
miro
y
vigilo
lo
mío
Но
я
более
чем
спокоен,
смотрю
и
слежу
за
своим
Lavo
ya
silaba
a
silaba
y
desfila
con
estilo
Отмываю
слог
за
слогом,
и
мой
стиль
безупречен
Por
si
sola
vacila,
aunque
todavía
no
en
asilos
Сам
по
себе
кайфую,
хотя
пока
не
в
доме
престарелых
Pero
tu
créeme
a
mi
Mila,
confía
en
mí,
sé
mi
camino
Но
ты
поверь
мне,
милая,
доверься
мне,
следуй
моему
пути
Porque
así
llegué
aquí
y
no
es
cierto
que
ya
Потому
что
так
я
добрался
сюда,
и
неправда,
что
уже
Te
comentaba
a
ti
y
también
a
pa'
Я
рассказывал
тебе
и
отцу
тоже
Lo
que
se
veía
venir,
claro
no
es
de
esperar
То,
что
должно
было
случиться,
конечно,
не
стоит
ждать
Será
los
sueños
de
un
niño
Это
всего
лишь
мечты
ребенка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche
Attention! Feel free to leave feedback.