Nikone - No Va por Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nikone - No Va por Ti




No Va por Ti
Это не для тебя
Yo que va por ahí, ahí por donde pasé yo
Я знаю, что ты там, где я побывал
Se da por aludida, pero no va por ti, ni siquiera un renglón
Ты принимаешь близко к сердцу, но это не для тебя, даже не одна строка
Son casi en na' ya las seis, siete horas que llevo aquí de reloj
Уже почти шесть, семь часов, как я сижу здесь, словно часовой
Con los ojos fijos en papel mojado, arrugado, relleno con más de un tachón
С глазами, устремленными на мокрую, мятую бумагу, исчерканную исправлениями
Churu, churu, chu
Чуру, чуру, чу
Rubu-rubu-bu-bu
Рубу-рубу-бу-бу
¿Lady, por qué no tú?
Детка, почему не ты?
Mantiene un lazo la lengua ata'
Язык, связанный узлом, пытается высказаться
Trata de hacerte tratar y no notar
Тщетно пытается привлечь твое внимание
Darme el placer de verte como una mujer
Получить удовольствие, видя в тебе женщину
Y no como una niña de papá
А не в маленькой девочке папы
Pero sepas que si se para la máquina
Но знай, что если машина остановится
No habrá ninguna forma de dar marcha atrá'
Не будет возможности дать задний ход
Pensará que soy un orgulloso
Подумаешь, что я гордый
Que no viene al caso, pero haz caso, viene ademá'
Что это не к месту, но послушай, к месту, еще как
Como el amor que vale de menos a má'
Как любовь, ценность которой растет
Los años o las ganas cuando de verdad
С годами или желаниями, когда она настоящая
Lucha por una causa que a cambio da nada
Борешься за дело, которое ничего не дает взамен
Más que hallar el sentido a esta cruel realidad
Кроме как найти смысл этой жестокой реальности
Si viene y su consejo es tan sólo decir
Если она подойдет, и ее совет будет лишь
Ten claro que, lo que sube tiende a bajar
Помни, что то, что поднимается, имеет тенденцию падать
Pero yo ni siquiera he llegado a subir
Но я даже не поднялся
'Toy sacando la llave pa' abrir el portal
Вот я достаю ключ, чтобы открыть дверь
Abi, gracias, te debo tantísimo a ti
Аби, спасибо, я так много тебе должен
Que no imaginas la impotencia que me da
Ты не представляешь, какое бессилие меня гложет
Verte perder las ganas y el sentido aquí
Видя, как ты теряешь здесь свое желание и смысл
Pa' es peor que la droga o que una enfermedad
Для меня это хуже, чем наркотики или болезнь
Churu, churu, chu
Чуру, чуру, чу
Rubu-rubu-bu-bu
Рубу-рубу-бу-бу
I love you Beljah Amijou
Я люблю тебя, Бэльджа Амиджу
David, la Yaya, mi Ma y Pa que ya no está
Дэвид, Бабушка, моя Мама и Папа, которого уже нет
Apostamo', no hay ser mas bueno que
Мы не ошибались, нет никого лучше тебя
I love you Beljah Amijou
Я люблю тебя, Бэльджа Амиджу
Rubu-rubu-bu-bu
Рубу-рубу-бу-бу
Rubu-rubu-bu-bu
Рубу-рубу-бу-бу
Ch-churu, churu, chu, chu
Ч-чуру, чуру, чу-чу
Na' más bueno que
Никого лучше тебя
Perdón por no estar a tu altura
Прости, что не соответствую твоим ожиданиям
Pero pienso en ti que ni Cristo en la cru'
Но я думаю о тебе, как Христос о кресте
I love you Beljah Amijou
Я люблю тебя, Бэльджа Амиджу
Llegaré allí donde te haga falta llegar
Я дойду туда, куда тебе нужно
No me va a parar nada ni nadie
Меня ничто и никто не остановит
Claro que lo haré, claro que lo hará'
Конечно, я сделаю это, конечно сделаю
Llegarás lejos, tanto como quieras
Ты зайдешь далеко, насколько захочешь
que esos seres no ven lo que vemo'
Знаю, что те существа не видят того, что видим мы
Que no se te olvide el pa' que vinimo'
Не забывай о том, зачем мы пришли
Menos amigos, te supera el miedo
Все меньше друзей, тебя одолевает страх
Llegaré allí donde te haga falta llegar
Я дойду туда, куда тебе нужно
No me va a parar nada ni nadie
Меня ничто и никто не остановит
Claro que yo lo haré, claro que lo hará'
Конечно, я сделаю это, конечно сделаю
Llegarás lejos, tanto como quieras
Ты зайдешь далеко, насколько захочешь
que esos seres no ven lo que vemo'
Знаю, что те существа не видят того, что видим мы
Que no se te olvide el pa' que vinimo'
Не забывай о том, зачем мы пришли
Menos amigos, te supera el miedo
Все меньше друзей, тебя одолевает страх





Writer(s): Pablo Luis Cebrian Valera, Diego Garcia Andanuche


Attention! Feel free to leave feedback.