Lyrics and translation Nikone - Router
Quien
me
escuche
que
perdone
todos
mis
pecados
Прости
меня,
моя
любимая,
за
мои
грехи
Estoy
mirando
a
las
estrellas,
pensando
en
vosotros
Я
смотрю
на
звезды,
думая
о
тебе
Teniéndote
en
mi
mente,
¿para
qué
quiero
retratos?
Твой
образ
в
моем
сердце,
зачем
мне
твои
портреты?
Si
lo
que
ven
mis
ojos
no
lo
capta
ni
una
foto
То,
что
видят
мои
глаза,
не
может
передать
ни
одна
фотография
Y
ahora
quiero
pedir
perdón
por
perderme
Я
хочу
извиниться
за
то,
что
потерялся
Mas
que
por
perderme,
fue
por
dejar
llevarme
Но
не
за
то,
что
потерялся,
а
за
то,
что
позволил
себе
быть
увлеченным
Cumpliré
el
castigo,
me
mantendré
ahora
firme
Я
исполню
наказание,
теперь
я
буду
тверд
Siguiendo
mi
instinto
como
el
del
lobo
a
la
carne
Следуя
своим
инстинктам,
как
волк,
жаждущий
мяса
Y
ahora
dime,
Dios,
¿cómo
hallo
un
cómo?
Dime
qué
hago
И
теперь
скажи
мне,
Бог,
как
мне
найти
путь?
Что
мне
делать?
Si
ando
en
un
momento
en
el
que
haga
lo
que
haga
acabo
Я
нахожусь
в
таком
состоянии,
что
что
бы
я
ни
делал,
все
заканчивается
Escuchando
lo
que
dice
el
de
al
lado
mientras
bebo
Слушая,
что
говорит
мой
сосед,
попивая
спиртное
En
vez
de
confiar
en
mí
abro
otra
botella
y
al
cabo
Вместо
того
чтобы
полагаться
на
себя,
я
открываю
еще
одну
бутылку
и
в
конце
концов
De
la
media
ya
entre
trago
y
trago
Из-за
того,
что
я
пью,
я
уже
наполовину
ослеп
Ciego,
solo
veo
el
brillo
que
deslumbra
en
el
faro
Слепой,
я
вижу
только
сияние
маяка
Hasta
en
mi
propio
hogar
me
siento
en
el
extranjero
Даже
в
своем
собственном
доме
я
чувствую
себя
чужаком
Fuera
y
no
hay
manera,
haga
lo
que
haga
voy
y
la
cago
Снаружи
нет
пути,
что
бы
я
ни
делал,
я
порчу
все
Pero
no,
pero
no
Но
нет,
но
нет
Es
más,
nunca
perdí
mi
honor
Более
того,
я
никогда
не
терял
свою
честь
Ni
mi
bloc,
ni
mi
rap
Ни
свой
блокнот,
ни
свой
рэп
Sí
mi
cash,
tal
vez
voz,
pero
no
Да,
свои
деньги,
возможно,
голос,
но
нет
Con
nadie
me
porté
mal
yo
Я
никому
не
сделал
ничего
плохого
Ningún
boy
ni
una
gyal
Ни
одному
парню,
ни
одной
девушке
Tan
solo
con
mi
cuerpo
por
esta
mente
tan
terca
Только
со
своим
телом
из-за
этого
упрямого
разума
Que
cuando
más
me
alejo
siento
que
estás
aún
más
cerca
Чем
дальше
я
ухожу,
тем
ближе
я
чувствую
тебя
Me
ven
cada
vez
más
loco,
ya
perdí
una
tuerca
Они
видят,
что
я
становлюсь
все
более
безумным,
я
уже
потерял
гайку
Porque
creo
más
en
mí
que
en
to′
lo
que
representa
Потому
что
я
верю
в
себя
больше,
чем
во
все,
что
это
представляет
Este
sistema
cerra'o
Эта
закрытая
система
Como
un
circuito
construido
y
pensa′o
Как
схема,
построенная
и
продуманная
Que
hace
que
todos
pongan
interés
Заставляющая
всех
соревноваться
En
competir
con
quien
se
halla
a
su
la'o
С
тем,
кто
находится
рядом
No
es
por
na',
loco,
que
Не
просто
так,
чувак
Habla
claro,
¿qué
remedio
hay?
Говори
прямо,
какое
есть
средство?
Si
vais
hablar
mal
de
mí
sin
conocerme
Если
вы
собираетесь
говорить
обо
мне
плохо,
не
зная
меня
Qué
pena
que
me
da
Мне
так
жаль
A
la
cara
va
to′
bien
Лицом
к
лицу
все
хорошо
Pero
Nikone
se
va
y
hay
un
bla-bla
entre
los
rapers
Но
Никон
уходит,
и
между
рэперами
начинается
болтовня
Me
ponen
verde
como
parpadeo
de
router
Они
выставляют
меня
зеленым,
как
мигание
роутера
Tratándome
como
puto
ser
que
cierra
el
after
Относятся
ко
мне
как
к
последнему
чмошнику
Como
puto
ser
que
cierra
el
after
Как
к
последнему
чмошнику
Es
más,
nunca
perdí
mi
honor
Более
того,
я
никогда
не
терял
свою
честь
Ni
mi
bloc,
ni
mi
rap
Ни
свой
блокнот,
ни
свой
рэп
Sí
mi
cash,
tal
vez
voz,
pero
no
Да,
свои
деньги,
возможно,
голос,
но
нет
Con
nadie
me
porté
mal
yo
Я
никому
не
сделал
ничего
плохого
Ningún
boy
ni
una
gyal
Ни
одному
парню,
ни
одной
девушке
Quien
me
escuche
que
perdone
todos
mis
pecados
Прости
меня,
любимая,
за
все
мои
грехи
Estoy
mirando
a
las
estrellas,
pensando
en
vosotros
Я
смотрю
на
звезды,
думая
о
тебе
Teniéndote
en
mi
mente,
¿para
qué
quiero
retratos?
Твой
образ
в
моем
сердце,
зачем
мне
твои
портреты?
Si
lo
que
ven
mis
ojos
no
lo
capta
ni
una
foto
То,
что
видят
мои
глаза,
не
может
передать
ни
одна
фотография
Ningún
boy
ni
una
gyal
Ни
одному
парню,
ни
одной
девушке
Si
lo
que
ven
mis
ojos
no
lo
capta
ni
una
foto
То,
что
видят
мои
глаза,
не
может
передать
ни
одна
фотография
Ningún
boy
ni
una
gyal
Ни
одному
парню,
ни
одной
девушке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikone
Album
Router
date of release
30-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.