Lyrics and translation Nik P. - Briefe an den Mond
Ich
hab'
ein
Bild
von
ihr
gemalt,
Я
нарисовал
ее
Tief
in
meiner
Fantasie.
образ
в
глубине
своего
воображения.
Mit
bunten
Farben
zum
Leben
erweckt,
Воплощенный
в
жизнь
с
помощью
ярких
красок,
Ich
schreibe
Briefe
an
den
Mond.
Я
пишу
письма
Луне.
Ich
hab'
die
Stimme
noch
im
Ohr,
Этот
голос
до
сих
пор
звучит
у
меня
в
ушах,
Vergessen
werde
ich
sie
nie.
я
никогда
его
не
забуду.
Ich
hab'
sie
durch
die
Wand
gehört,
Я
слышал
их
сквозь
стену,
Ich
schreibe
Briefe
an
den
Mond.
Я
пишу
письма
Луне.
Feuer
in
der
Nacht,
Огонь
в
ночи,
Aus
Sehnsucht
entfacht,
Охваченный
тоской,
Im
Gedanken
tief
versunken,
Глубоко
погруженный
в
свои
мысли,
Verlier'
ich
mich
in
deinem
Bild.
я
теряюсь
в
твоем
образе.
Feuer
in
der
Nacht,
Огонь
в
ночи,
Aus
Sehnsucht
entfacht,
Охваченный
тоской,
Жаждой
Im
Verlangen
nach
dir,
тебя,
Schreib'
ich
Briefe
an
den
Mond.
я
пишу
письма
Луне.
Ich
hab'
Gedanken
der
Nacht,
У
меня
есть
ночные
мысли,
In
stille
Harmonie
verpackt.
Упакованные
в
тихую
гармонию.
Sie
tragen
mich
nun
durch
den
Tag,
Теперь
они
несут
меня
через
весь
день.,
Ich
schreibe
Briefe
an
den
Mond.
Я
пишу
письма
Луне.
Feuer
in
der
Nacht,
Огонь
в
ночи,
Aus
Sehnsucht
entfacht,
Охваченный
тоской,
Im
Gedanken
tief
versunken,
Глубоко
погруженный
в
свои
мысли,
Verlier'
ich
mich
in
deinem
Bild.
я
теряюсь
в
твоем
образе.
Feuer
in
der
Nacht,
Огонь
в
ночи,
Aus
Sehnsucht
entfacht,
Охваченный
тоской,
Жаждой
Im
Verlangen
nach
dir,
тебя,
Schreib'
ich
Briefe
an
den
Mond.
я
пишу
письма
Луне.
(Chor:
Feuer
in
der
Nacht)
(Припев:
Огонь
в
ночи)
Ich
hab'
ein
Bild
von
dir
gemalt,
Я
нарисовал
твою
картину,
(Chor:
aus
Sehnsucht
entfacht)
(припев:
воспламененный
тоской)
Tief
in
meiner
Fantasie.
Глубоко
в
моем
воображении.
(Chor:
Im
Gedanken
tief
versunken)
(Припев:
Глубоко
погруженный
в
свои
мысли)
Hab'
es
mit
Farben
zum
Leben
erweckt.
Воплотил
это
в
жизнь
с
помощью
красок.
(Chor:
Feuer
in
der
Nacht)
(Припев:
Огонь
в
ночи)
Ich
hab'
die
Stimme
noch
im
Ohr,
У
меня
все
еще
есть
голос
в
ухе,
(Chor:
aus
Sehnsucht
entfacht)
(припев:
воспламененный
от
тоски)
Vergessen
werde
ich
sie
nie.
Я
никогда
не
забуду
ее.
(Chor:
Im
Gedanken
tief
versunken)
(Припев:
Глубоко
погруженный
в
свои
мысли)
Und
nun,
schreib'
ich
Briefe
an
den
Mond.
А
теперь
я
напишу
письма
на
Луну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolaus Presnik, Klaus Bartelmuss
Attention! Feel free to leave feedback.