Nik P. - Einmal hast du Lust - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nik P. - Einmal hast du Lust - Remix




Einmal hast du Lust - Remix
Однажды тебе захочется - ремикс
Es war im sechsten Stock.
Это было на седьмом этаже.
Der DJ spielt noch einen Blues
Диджей всё ещё играл блюз,
Beim letzten Drink mit ihr flüstert sie mir heimlich zu:
Когда за последним бокалом она прошептала мне:
" Hey Süßer, Mann. Du bist ein wirklich heisser Typ.
"Эй, милый, ты очень горячий парень.
Du, ich glaube, ich hab'mich in dich verliebt."
Кажется, я влюбилась в тебя."
Ich dachte mir: " Verdammt, die will an mich ran.
Я подумал: "Чёрт, да она хочет меня.
Bin ich denn der Typ oder will sie einfach nur 'nen Mann?
Неужели я настолько хорош, или ей просто нужен мужчина?
Kann es Liebe sein oder pure Lust?"
Может, это любовь или просто желание?"
Es wird ein Rätsel bleiben bis zum letzten Kuss.
Это останется загадкой до последнего поцелуя.
EINMAL HAST DU LUST AUF HEISSE SCHOKOLADE.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ГОРЯЧЕГО ШОКОЛАДА.
EINMAL HAST DU LUST AUF EIN KÜHLES BIER.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ХОЛОДНОГО ПИВА.
EINMAL HAST DU LUST AUF SÜSSE MARMELADE.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ СЛАДКОГО ДЖЕМА.
EINMAL HAST DU LUST AUF EINE NACHT MIT MIR.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ПРОВЕСТИ НОЧЬ СО МНОЙ.
OH BABY, HAST DU DICH VERKNALLT?
О, МАЛЫШКА, ТЫ ВЛЮБИЛАСЬ?
DANN WIRD DIR EINMAL HEISS, 'MAL KALT
ТЕБЕ ТО ЖАРКО, ТО ХОЛОДНО.
OH, OH, OH BABY, HAST DU HEUTE LUST?
О, О, О, МАЛЫШКА, ТЫ ХОЧЕШЬ ЭТОГО СЕГОДНЯ?
Kaum waren wir im Fahrstuhl,
Едва мы оказались в лифте,
Geht sie mir an den Knopf.
Как она начала расстегивать мою рубашку.
Ich war überrascht und irgendwie geschockt.
Я был удивлён и немного шокирован.
Wir waren wie in Trance.
Мы были как в трансе.
Mh, es war verrückt.
Это было безумие.
Wir fuhren in den Keller und wieder zurück.
Мы спустились в подвал и поднялись обратно.
Es ging rauf und runter, rauf und runter und rauf.
Вверх и вниз, вверх и вниз, и снова вверх.
Irgendwann geschah es dann,
В какой-то момент,
Die Fahrstuhltür ging auf.
Двери лифта открылись.
Ihr Freund stand vor der Tür und sagte:
Её парень стоял на пороге и сказал:
" Lass uns endlich gehn!"
"Пойдём уже!"
Sie sagte: " Gute Nacht ", als wäre nichts geschehn.
Она сказала: "Спокойной ночи", как будто ничего не произошло.
EINMAL HAST DU LUST AUF HEISSE SCHOKOLADE.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ГОРЯЧЕГО ШОКОЛАДА.
EINMAL HAST DU LUST AUF EIN KÜHLES BIER.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ХОЛОДНОГО ПИВА.
EINMAL HAST DU LUST AUF SÜSSE MARMELADE.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ СЛАДКОГО ДЖЕМА.
EINMAL HAST DU LUST AUF EINE NACHT MIT MIR.
ОДНАЖДЫ ТЕБЕ ЗАХОЧЕТСЯ ПРОВЕСТИ НОЧЬ СО МНОЙ.
OH BABY, HAST DU DICH VERKNALLT?
О, МАЛЫШКА, ТЫ ВЛЮБИЛАСЬ?
DANN WIRD DIR EINMAL HEISS, 'MAL KALT
ТЕБЕ ТО ЖАРКО, ТО ХОЛОДНО.
OH, OH, OH BABY, HAST DU HEUTE LUST?
О, О, О, МАЛЫШКА, ТЫ ХОЧЕШЬ ЭТОГО СЕГОДНЯ?





Writer(s): Nikolaus Presnik


Attention! Feel free to leave feedback.